Translation(s)--Panelist S. Shankar Presents

dc.contributor.authorShankar, S.
dc.date.accessioned2013-07-20T01:25:33Z
dc.date.available2013-07-20T01:25:33Z
dc.date.issued2013-07-19
dc.description.abstractS. Shankar presents on the Translation(s) panel. Translation(s): This panel discusses the impact of translation on the conceptualization and circulation of literatures and oratures in the world, historically and in the present. Questions shaping this discussion include: How are the challenges and benefits of translating literatures of the world into English different from translating Samoan literature into Hawaiian or Arabic into Turkish? How has translation done violence to the people and literatures of colonized nations and how does it contribute to decolonization and cultural revitalization? Should everyday, oral translation practices all over the world impact our understanding of the value of translation as a social and literary process? How can translation practices contribute to resisting a globalizing pedagogy of "world literature"? Moderator: Cristina Bacchilega Panelists: Ngũgĩ wa Thiong'o, Yung-Hee Kim, Bryan Kuwada, S. Shankar
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10125/29710
dc.rightsCC0 1.0 Universal
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
dc.subjectS. Shankar
dc.subjecttranslation
dc.subjectTamil
dc.subjectHindi
dc.subjectmultilingualism
dc.subjectAimé Césaire
dc.subjectAime Cesaire
dc.subject"exchange is oxygen"
dc.subjectNgugi wa Thiong'o
dc.subjectNgũgĩ wa Thiong'o
dc.subjecttranslation as exchange
dc.subjectthe Hindu swastika
dc.subjectexchange between India and the Far East
dc.subjectexchange as the oxygen of civilization
dc.subjectthe link between translation and activism
dc.subjectBryan Kuwada
dc.subject"Love in Three Languages: An Essay in Translation"
dc.subjecthow affect translates
dc.subjectIs love as affect the same in all languages?
dc.subjectHow is translation deployed in different genres and how do they translate generically?
dc.subjectconsequences of translation
dc.subjectthe practice of translation
dc.subjecttranslation as a method
dc.subjectMargaret Trawick
dc.subject"Notes on Love in a Tamil Family"
dc.subjectthe logic of ethnography
dc.subjectlove in Tamil culture
dc.subjectanbu
dc.subjectācai
dc.subjecttranslation as method
dc.subjecttranslation as provocation for analysis
dc.subjecttranslation and what is not shared
dc.subject"No End to the Journey"
dc.subjecthow cultural artifacts circulate through translation
dc.subjectcomparative literature rather than world literature
dc.subjectliteratures of the world
dc.titleTranslation(s)--Panelist S. Shankar Presents
dc.typeVideo
dc.type.dcmiText

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
40-shankar.mp4
Size:
1.03 GB
Format:
Description:
Shankar presents on the Translation(s) Panel
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: