Myaamiaataweenki eekincikoonihkiinki eeyoonki aapisaataweenki: A Miami Language Digital Tool for Language Reclamation

dc.contributor.author Baldwin, Daryl
dc.contributor.author Costa, David J.
dc.contributor.author Troy, Douglas
dc.date.accessioned 2016-11-18T21:16:50Z
dc.date.available 2016-11-18T21:16:50Z
dc.date.issued 2016-12
dc.description.abstract In 1988, a young graduate student at the University of California, Berkeley began searching for materials on a little-known Algonquian language called Miami, which had ceased to be spoken sometime in the mid-twentieth century. Prompted by curiosity to describe this little-known language, the search uncovered two and a half centuries of documentation. This archival record would serve as the basis for the grammatical reconstruction of what is known today as the Miami-Illinois language, a central Algonquian language of the southern Great Lakes region. These materials are crucial not only to the reconstruction of Miami-Illinois, but also for the growing interests of Myaamia (Miami) people to reclaim their language and cultural heritage. The next twenty years proved to be a struggle in locating, duplicating, organizing and building a physical corpus of data for linguistic analysis and use in community revitalization. Language reconstruction from documentation requires tools for archival interaction and access that linguistically-based software and database applications lacked at the time. This prompted Myaamia researchers and language educators to seek out support for the construction of a digital archival database that met the needs of both tribal linguists and community culture and language revitalizationists. The first version of the Miami-Illinois Digital Archive (MIDA) became a reality in 2012 after support from the National Endowment for the Humanities (NEH) was provided to Miami University’s Myaamia Center to develop this unique research tool. This paper describes the challenges of working with digitized archival materials and how MIDA has filled the software tool gap between archives, linguists and revitalizationists. The Miami-Illinois Digital Archive can be found at http://www.ilaatawaakani.org.
dc.description.sponsorship National Foreign Language Resource Center
dc.format.extent 17
dc.identifier.citation Baldwin, Daryl, David J. Costa & Douglas Troy. 2016. Myaamiaataweenki eekincikoonihkiinki eeyoonki aapisaataweenki: A Miami Language Digital Tool for Language Reclamation. Language Documentation & Conservation 10. 394-410.
dc.identifier.issn 1934-5275
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10125/24713
dc.language.iso en-US
dc.publisher University of Hawaii Press
dc.rights Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International
dc.subject Miami Language
dc.subject Indigenous language revitalization
dc.subject digital tools
dc.subject archival materials
dc.subject Myaamia Center
dc.title Myaamiaataweenki eekincikoonihkiinki eeyoonki aapisaataweenki: A Miami Language Digital Tool for Language Reclamation
dc.type Article
dc.type.dcmi Text
prism.endingpage 410
prism.startingpage 394
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
baldwin.pdf
Size:
3.95 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: