SD1-264

dc.content.languagePalu'e
dc.content.languageIndonesian
dc.content.languageEnglish
dc.content.languagecodeple
dc.content.languagecodeind
dc.content.languagecodeeng
dc.contributor.depositorDanerek, H. Stefan
dc.contributor.recorderDanerek, H. Stefan
dc.contributor.researcherDanerek, H. Stefan
dc.contributor.speakerTia Cawane
dc.coverage.iso3166ID
dc.date.accessioned2017-07-18T20:27:04Z
dc.date.available2017-07-18T20:27:04Z
dc.date.begin2015-06-25
dc.date.finish2015-06-25
dc.date.issued2015-06-25
dc.descriptionGenre: Medicine/huru: Tia Cawane tells about her huru, mainly 'rera', 'dhombe' and 'kaju ka'. Recorded on my second stay in Ko'a in June '15, 25 June, in the late afternoon at Tia's house in the front guest room, spontaneously. 'Huru rera' (name of plant, but it is not used in the cure!), 'huru dhombe' (or 'hala', name of tree), 'huru kaju ka' (pepaya), 'huru hala' and 'huru wia' (five). The first uses soil only and is applied to sore throat, ill throat, cold/flu. I tried it because I suffered from cold then. She blows three or five times on the throat. The second, 'dhombe' (see also Maria Methi Du'ane), uses fresh, young leaves ('lobo' sprouts) from the 'hala' tree, soil, and is chewed with betel. Symptom: swollen feet/legs. 'Huru kaju ka' uses root of papaya and is chewed with betel. Symptoms are itching around and in the eyes. 'Huru hala' is 'huru dhombe', repeated. 'Huru wia' uses the 'wia' bean plant. Symptoms: Severe headache, feel like want to vomit, but does not. All cures use use saliva, four chewed areca nut and piper betel, and all are applied to symptoms only (Tia does not do prohibitions-curses to hang in the trees). Tia 'bhulu ba'o' (ask for divine/ancestor support, order the disease to leave the body) after applying the mixtures. This recording was done without preparation, as I was about to leave Ko'a, and the recording situation was not good. The materials are not complete and the recording was done with the H4N directly. Present were Tia's two kids, who are also heard. Tia asked them to go and fetch 'hala' leaves, which they did finally. It was a bit far. My (SD) voice is heard all through the recording, asking questions. Like an interview. Tia also tells of people she has cured and who taught her.
dc.description.regionPalu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Ko'a, Ko'a domain.
dc.formatdigital wav file recorded at 48 khz/24 bit
dc.formateaf file
dc.formatphoto jpeg file
dc.format.extent0:12:50
dc.identifierSD1-264
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10125/47838
dc.language.isople
dc.subject.languageSara Lu'a
dc.subject.languagecodeple
dc.titleSD1-264
dc.type.dcmiSound
dc.type.dcmiText
dc.type.dcmiImage
dc.type.linguistictypeprimary_text

Files

Original bundle
Now showing 1 - 3 of 3
No Thumbnail Available
Name:
SD1-264.eaf
Size:
12.75 KB
Format:
ELAN Annotation Format (or EUDICO Annotation Format)
Loading...
Thumbnail Image
Name:
SD1-264.JPG
Size:
1.85 MB
Format:
Joint Photographic Experts Group/JPEG File Interchange Format (JFIF)
No Thumbnail Available
Name:
SD1-264.wav
Size:
211.58 MB
Format:
Broadcase Wave Format