Making a Case for Tongan as an Endangered Language

Date

2007

Contributor

Advisor

Department

Instructor

Depositor

Speaker

Researcher

Consultant

Interviewer

Narrator

Transcriber

Annotator

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

University of Hawai'i Press
Center for Pacific Islands Studies

Volume

Number/Issue

Starting Page

Ending Page

Alternative Title

Abstract

This paper examines the sociolinguistic situation in Tonga and discusses its relevance to language maintenance in Polynesia. The environment surrounding Tongan is not visibly ominous: it is an official language of an independent state and is spoken by a sizable population in a predominantly monolingual community. Tongan represents an instance of language shift as a result of globalization, wherein a speech community voluntarily gives up its indigenous language(s) for another, more socioeconomically beneficial language, in this case, English. The paper proposes that language endangerment should be understood in terms of a unit larger than the nation-state. This is particularly relevant in the Polynesian context, in which international borders are obscured by transnational migrants. The paper also discusses some positive roles the diasporic communities may potentially play in language maintenance.

Description

Keywords

Tongan, Polynesian, endangered languages, globalization, diaspora, language shift, language maintenance, Oceania -- Periodicals.

Citation

Otsuka, Y. 2007. Making a Case for Tongan as an Endangered Language. The Contemporary Pacific 19 (2): 446-73.

Extent

Format

Geographic Location

Time Period

Related To

Related To (URI)

Table of Contents

Rights

Rights Holder

Local Contexts

Email libraryada-l@lists.hawaii.edu if you need this content in ADA-compliant format.