SD1-263

dc.content.languagePalu'e
dc.content.languageIndonesian
dc.content.languageEnglish
dc.content.languagecodeple
dc.content.languagecodeind
dc.content.languagecodeeng
dc.contributor.consultantRatu, Hilarius
dc.contributor.depositorDanerek, H. Stefan
dc.contributor.recorderSophune, Pidhu (Ebbe)
dc.contributor.researcherDanerek, H. Stefan
dc.contributor.speakerTeresia Nona
dc.coverage.iso3166ID
dc.date.accessioned2017-07-18T20:26:54Z
dc.date.available2017-07-18T20:26:54Z
dc.date.begin2015-11-01
dc.date.finish2015-11-01
dc.date.issued2015-11-01
dc.descriptionGenre: Medicine/huru: Teresia Nona, kampong Wolo Habi, desa Maluriwu, tells about huru welu ('huru' kemiri). No curse. The cure to the symptom 'huru welu' – eyes protrude and fall out, blindness – uses only chewed areca nut and piper betel (sirih pinang) which is applied to around the eyes. Nona also rolls ('lege') around an egg five times (around the eye(s)?) and orders the disease to go west, in a kind of prayer,; 'bhulu wa'o'. Recorded by Ebbe (Pidhu) at Nona's home late in the Sunday afternoon 1 Nov -15 with the AT Lavelier microphone. Present were also grandchildren (?) Virsen, Belfas and Wera. Nona also told two fairy tales on the same occasion.
dc.description.regionPalu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Wolo habi, desa Maluriwu.
dc.formatdigital wav file recorded at 44,1 khz/16 bit
dc.formateaf file
dc.format.extent0:01:06
dc.identifierSD1-263
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10125/47837
dc.language.isople
dc.subject.languageSara Lu'a
dc.subject.languagecodeple
dc.titleSD1-263
dc.type.dcmiSound
dc.type.dcmiText
dc.type.linguistictypeprimary_text

Files

Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
No Thumbnail Available
Name:
SD1-263.eaf
Size:
10.37 KB
Format:
ELAN Annotation Format (or EUDICO Annotation Format)
No Thumbnail Available
Name:
SD1-263.wav
Size:
11.02 MB
Format:
Broadcase Wave Format