¿Por qué escribir en una lengua que (casi) nadie puede leer? Twitter y el desarrollo de literatura escrita

dc.contributor.author Lillehaugen, Brook Danielle
dc.date.accessioned 2018-03-14T06:11:24Z
dc.date.available 2018-03-14T06:11:24Z
dc.date.issued 2018-03
dc.description.abstract El desarrollo de literatura en lenguas que no son usualmente escritas por sus hablantes puede confundirse con un problema circular. Por un lado, los escritores potenciales son renuentes en escribir en su propia lengua o se encuentran desmotivados de escribir en una lengua que casi nadie puede leer. Por otro lado, los hablantes pueden preguntarse ¿por qué aprender a leer una lengua de la cual no hay nada disponible para leer? Los escritores esperan contar con un número de lectores, mientras que los lectores esperan tener material para leer. En este artículo argumento que la plataforma Twitter puede ser utilizada efectivamente para apoyar el florecimiento de escritores de lenguas de las cuales no hay lectores actuales, favoreciendo el equipo entre escritores y lectores voluntarios que no necesitan saber la lengua meta. Expongo un modelo para este tipo de trabajo, el cual puede ser una manera efectiva para los lingüistas y sus estudiantes y como apoyo a los activistas en lenguas indígenas.
dc.description.sponsorship National Foreign Language Resource Center
dc.format.extent 40 pages
dc.identifier.citation Lillehaugen, Brook Danielle. 2018. ¿Por qué escribir en una lengua que (casi) nadie puede leer? Twitter y el desarrollo de literatura escrita. Translated by Janet Chávez Santiago. Language Documentation & Conservation 10. 424-463.
dc.identifier.issn 1934-5275
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10125/24767
dc.language.iso es
dc.publisher University of Hawaii Press
dc.relation.istranslationof http://hdl.handle.net/10125/24702
dc.rights Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International
dc.subject Indigenous languages
dc.subject threatened languages
dc.subject literature development
dc.subject language development
dc.subject Twitter
dc.subject Mesoamerican languages
dc.title ¿Por qué escribir en una lengua que (casi) nadie puede leer? Twitter y el desarrollo de literatura escrita
dc.type Article
dc.type.dcmi Text
prism.endingpage 463
prism.startingpage 424
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
lillehaugen.pdf
Size:
11.88 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: