Documenting modern Sri Lanka Portuguese

dc.contributor.authorCardoso, Hugo C.
dc.contributor.authorRadhakrishnan, Mahesh
dc.contributor.authorCosta, Patrícia
dc.contributor.authorPereira, Rui
dc.date.accessioned2020-01-27T16:23:08Z
dc.date.available2020-01-27T16:23:08Z
dc.date.issued2019-12-01
dc.description.abstractSri Lanka Portuguese (SLP) is a Portuguese-lexified creole formed during Sri Lanka’s Portuguese colonial period, which lasted from the early 16th century to the mid-17th century. The language withstood several political changes and became an important medium of communication for a portion of the island’s population, but reached the late 20th century much reduced in its distribution and vitality, having essentially contracted to the Portuguese Burgher community of Eastern Sri Lanka. In the 1970s and 1980s, the language was the object of considerable research and documentation efforts, which were, however, curtailed by the Sri Lankan civil war. This chapter reports on the activities, challenges, and results of a recent documentation project developed in the post-war period and designed to create an appropriate and diverse record of modern SLP. The project is characterised by a highly multidisciplinary approach that combines linguistics and ethnomusicology, a strong focus on video recordings and open-access dissemination of materials through an online digital platform (Endangered Languages Archive), archival prospection to collect diachronic sources, a sociolinguistic component aimed at determining ethnolinguistic vitality with a view to delineating revitalisation strategies, and a strongly collaborative nature. This chapter describes the principal outputs of the documentation project, which, in addition to a digital corpus of transcribed and annotated materials representing modern manifestations of SLP and the oral/musical traditions of the Burghers, also include the findings of the sociolinguistic survey, an orthographic proposal for the language, as well as the copies and transcriptions of hard-to-obtain historical sources on SLP (grammars, dictionaries, biblical translations, liturgical texts, collections of songs).
dc.description.sponsorshipEndangered Languages Documentation Programme (MDP0357) / Fundação para a Ciência e a Tecnologia (IF/01009/2012)
dc.identifier.citationCardoso, Hugo C., Mahesh Radhakrishnan, Patrícia Costa, and Rui Pereira. 2019. Documenting modern Sri Lanka Portuguese In Pinharanda-Nunes, Mario and Hugo Cardoso (Eds.). Documentation and Maintenance of Contact Languages from South Asia to East Asia: issues on theory and practice.
dc.identifier.isbn978-0-9973295-6-8
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10125/24905
dc.publisherUniversity of Hawai'i Press
dc.relation.ispartofseriesLD&C Special Publication
dc.rightsCreative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike License
dc.subjectSri Lanka Portuguese
dc.subjectlanguage documentation
dc.subjectethnomusicology
dc.subjectorthography development
dc.subjectsociolinguistic survey
dc.subjectarchival sources
dc.titleDocumenting modern Sri Lanka Portuguese

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
ldc-sp19-cardoso.radhakrishnan.costa.pereira.pdf
Size:
1.05 MB
Format:
Adobe Portable Document Format