Please use this identifier to cite or link to this item:
Learning the language of Caribou
|Title:||Learning the language of Caribou|
|Issue Date:||12 Mar 2015|
|Description:||As one of the youngest speakers of our endangered Gwich’in language, I joined an NSF-sponsored documentation project to develop my reading, writing, and listening skills. Although I grew up hearing the language from my parents every day, I discovered that very few of my peers could speak the language with me. In my work transcribing the field recordings of Gwich’in elders, I’ve noticed many little differences in the way speakers from the same communities talk. In my presentation I will illustrate some of these idiolects and talk about their significance for those of us trying to become more fluent speakers. Growing up as a girl and young woman, I never realized that the specialized corpus of Gwich’in words about caribou anatomy largely escaped me because my father did all the hunting and butchering. By collaborating with him I've now acquired many more new nouns and verbs about hunting and caribou biology.|
|Rights:||Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported|
|Appears in Collections:||4th International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC)|
Please contact firstname.lastname@example.org if you need this content in an alternative format.
Items in ScholarSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.