Transcription 00:00:00.000 00:00:16.900 So...Where do I want to start, um... Transcription 00:00:16.900 00:00:26.413 How do you, how do you say "empty", like, "something is empty"? Transcription 00:00:26.413 00:00:30.463 guhaŋ Transcription 00:00:30.463 00:00:37.563 G-U-H-A-N-G. Transcription 00:00:37.563 00:00:45.063 So how would you say, like, "this basket is empty"? Transcription 00:00:45.063 00:00:49.738 bakol anən guhaŋ Transcription 00:00:49.738 00:01:09.788 bakol, what? pan? -anən. -anən, uh, yeah. Transcription 00:01:09.788 00:01:29.388 How would you say "I empty the basket"? Transcription 00:01:29.388 00:01:35.450 I think, pəguhaŋ. -Mm? -akuy Transcription 00:01:35.450 00:01:41.550 pəguhaŋ Transcription 00:01:41.550 00:01:52.350 I mean, not like, we use that word, we just say like that, like, I remove things from the basket. Transcription 00:01:52.350 00:02:00.350 I mean, like, if we remove thing, I... ak bət Transcription 00:02:00.350 00:02:01.888 Mm? Transcription 00:02:01.888 00:02:10.050 ak bət kət haləm bakol anən, it means, like, I remove things from the basket. Transcription 00:02:10.050 00:02:14.163 Can you say that sentence again? I'm sorry. Transcription 00:02:14.163 00:02:26.963 ak bət kət haləm bakol anən Transcription 00:02:26.963 00:02:32.038 ak bət kət haləm bakol anən Transcription 00:02:32.038 00:02:58.388 Yeah, yeah. Transcription 00:02:58.388 00:03:04.888 So what does the word "bət" mean? Transcription 00:03:04.888 00:03:13.388 -bət... -You said "ak bət kət haləm bakol anən"? -Yes. Transcription 00:03:13.388 00:03:15.438 Uh, yeah. Transcription 00:03:15.438 00:03:24.563 So anoʔ haləm is, like, inside, so I'm guessing, I'm guessing "kət haləm" is from "inside"? Transcription 00:03:24.563 00:03:27.250 kət means things, haləm Transcription 00:03:27.250 00:03:31.813 Thing. -Things inside. Transcription 00:03:31.813 00:03:35.075 Oh, and bət is removed? Transcription 00:03:35.075 00:03:39.425 Yeah. -That's... you spell that B-E-T? Transcription 00:03:39.425 00:03:47.525 B-E-T, bət, bət, uh, bət, B-E-T. Transcription 00:03:47.525 00:03:55.263 Okay, so this is like "I removed the things from... I removed the things inside the basket". Transcription 00:03:55.263 00:04:16.038 Mm. -Okay. Transcription 00:04:16.038 00:04:29.388 What if I wanted to, like, like empty a container, like a bottle with water, and I said empty the water from the container. Transcription 00:04:29.388 00:04:40.063 You can't take out water, right? So how would you do that? Transcription 00:04:40.063 00:04:53.913 I don't know, we just say like, im bət, im bət, we just use that verb. Transcription 00:04:53.913 00:05:18.713 So I can... so in that case, I could say like... Transcription 00:05:18.713 00:05:26.725 I could say, im... im bət adaʔ, remove the water? Transcription 00:05:26.725 00:05:48.575 -Yeah. -And that makes sense? That's fine? -Yeah, yeah. -Okay, okay. Transcription 00:05:48.575 00:05:56.200 Okay, how would you say "to dig"? Transcription 00:05:56.200 00:05:56.950 What? Transcription 00:05:56.950 00:06:03.400 To... Am I not loud enough? I can turn myself up, if I'm not loud enough. Transcription 00:06:03.400 00:06:12.300 Let's see. Transcription 00:06:12.300 00:06:17.700 There, is that better? Am I louder now? -Yeah. Transcription 00:06:17.700 00:06:32.350 How... to dig, like, dig, dig a hole. -Uh... Dig a hole. Transcription 00:06:32.350 00:06:35.875 ɲakol, ɲakol, I guess. Transcription 00:06:35.875 00:06:37.638 ɲakol? Transcription 00:06:37.638 00:06:46.975 N-Y-A-K-O-L, ɲakol Transcription 00:06:46.975 00:07:05.125 Uh, ɲakol, I don't know if the word is like, N-Y-A-K-U-L or K-O, or K-O-L, but we say ɲakol. -Okay. Transcription 00:07:05.125 00:07:24.725 ɲa means to dig? Transcription 00:07:24.725 00:07:33.425 So how would I say "he is digging a hole"? Transcription 00:07:33.425 00:07:46.025 digging a hole, ihaʔ ɲakol lubaŋ, say... Transcription 00:07:46.025 00:07:57.913 For a hole, we call it lubaŋ but I don't know, like, the, the, like the specific word. Transcription 00:07:57.913 00:08:02.675 But #ihaʔ ɲakol lubaŋ is fine. Transcription 00:08:02.675 00:08:04.775 Yeah. Transcription 00:08:04.775 00:08:17.125 Um... Transcription 00:08:17.125 00:08:24.425 Is it... So that's with a... with a... with a B-O-U-B-A-N-G? Transcription 00:08:24.425 00:08:39.125 -Yeah, because we don't, like, usually say it's a hole, we say like, if you're digging, like, of course it's, it's a hole... -Right. -ta, tana Transcription 00:08:39.125 00:09:14.525 -Do you get that? So we say, like, ihaʔ, ihaʔ ɲakol tana, we know that he is digging... -Of course there's gonna be a hole. -Yeah. -Okay, yeah. Transcription 00:09:14.525 00:09:23.563 What about the, what about, can you say ŋəlubaŋ? Transcription 00:09:23.563 00:09:34.513 ŋəlubaŋ, im ŋəlubaŋ, im ŋəlubaŋ, im ŋəlubaŋ kətas anən Transcription 00:09:34.513 00:09:39.963 Yeah, it means like... im ŋəlubaŋ kətas... Transcription 00:09:39.963 00:09:52.863 It means, oh, that's for you to, like, if I asked someone to, to make a hole, I usually say, like, im ŋəlubaŋ kətas anən Transcription 00:09:52.863 00:09:54.675 im [lubaŋ]? Transcription 00:09:54.675 00:10:07.813 -im... im... ŋəlubaŋ -im ŋəlubaŋ. -Yeah. Transcription 00:10:07.813 00:10:10.988 So you could say *im ŋəluvaŋ tana? Transcription 00:10:10.988 00:10:22.238 -im ŋəluvaŋ... no. It doesn't... -No. -tana is like you dig it, so im ɲakol... -Okay. -Yeah. Transcription 00:10:22.238 00:10:34.250 -So that's not right, but im ŋəluvaŋ, you can say that? -Yeah, im ŋəluvaŋ kərtas anən. It means like, mm... Transcription 00:10:34.250 00:10:47.638 If I have a paper, right? And I ask someone to make a hole on that paper, I will say, like, im ŋəluvaŋ, im ŋəluvaŋ kərtas anən, like, for example. Transcription 00:10:47.638 00:10:54.413 Okay, okay. Transcription 00:10:54.413 00:11:08.463 Yeah. -I see. Transcription 00:11:08.463 00:11:13.925 Right, right, okay, I see. Transcription 00:11:13.925 00:11:17.425 And [kətas] is paper? -Yeah. Transcription 00:11:17.425 00:11:51.225 Okay, im ŋəluvaŋ [kətas] anən, I see, I see. Transcription 00:11:51.225 00:11:57.763 So how about "to bury something"? Transcription 00:11:57.763 00:12:00.875 Uh, to bury something. Transcription 00:12:00.875 00:12:06.275 Yeah, like, in the ground, bury, B-U-R-Y. Transcription 00:12:06.275 00:12:10.413 U-R... oh, okay. Transcription 00:12:10.413 00:12:12.863 nanəm Transcription 00:12:12.863 00:12:27.513 nanəm? -yeah. Transcription 00:12:27.513 00:12:33.625 So... Transcription 00:12:33.625 00:12:50.650 What if... so how could I say "I buried the dead dog"? How would you say that? Transcription 00:12:50.650 00:13:09.063 akuy nanəm asoʔ aləm au mate Transcription 00:13:09.063 00:13:20.813 Wait, akuy nanəm asoʔ... What? -aləm -aləm -Yeah, au mate. Transcription 00:13:20.813 00:13:43.313 au mate. Okay, I see, I see. Transcription 00:13:43.313 00:13:51.613 Can I say akuy... akuy nanəm asoʔ aləm au mate haləm lubaŋ anən Transcription 00:13:51.613 00:13:54.050 haləm lubaŋ anən, uh, can. Transcription 00:13:54.050 00:13:58.700 You can say it like that? Okay. -Yeah. Transcription 00:13:58.700 00:14:11.300 Like, the word, aləm au mate, like, asoʔ aləm au mate, actually, we can short it to pate asoʔ Transcription 00:14:11.300 00:14:24.288 -Uh, I see. -pate asoʔ. Yeah, pate asoʔ means like, the dead dog. Transcription 00:14:24.288 00:14:50.850 -aləm au mate is like the dog that died, right? I see. -Yeah, the dog that already died. But if you use, like, pate asoʔ, uh, it means like.. -The dead dog. Transcription 00:14:50.850 00:14:56.675 How do you, how would you say "grave"? Transcription 00:14:56.675 00:15:01.913 bila -um? Transcription 00:15:01.913 00:15:36.363 Grave, bila. -bila? -Yeah, B-I-L-A Transcription 00:15:36.363 00:15:41.713 Is there a word "tanəm"? -What? Transcription 00:15:41.713 00:15:53.463 -Is there a word "tanəm"? -ka... kanəm? -tanəm -tanəm, tanəm means grave, just now. Transcription 00:15:53.463 00:16:12.025 -tanəm means grave? -Grave? No. tanəm means... it's also the same thing as nanəm. -nanəm, okay. -Yeah, just use in different, like, in different words, like, how you use the word. Transcription 00:16:12.025 00:16:23.075 So could I say *akuy tanəm pate asoʔ? Does that sound okay? Transcription 00:16:23.075 00:16:33.600 *akuy tanəm pate asoʔ, tanəm... Transcription 00:16:33.600 00:16:38.013 I don't know, *akuy tanəm pate asoʔ Transcription 00:16:38.013 00:16:49.438 -It sounds like...no. -It doesn't sound right? -No, yeah. -That's okay, that's fine. Transcription 00:16:49.438 00:17:30.563 -So it's better to use nanəm in that sentence, you wouldn't want to use tanəm. -Yeah. -Okay. That's good, it's important to figure these things out. -Yeah. Transcription 00:17:30.563 00:17:39.163 Can you, can you think of a sentence using the word "tanəm"? Transcription 00:17:39.163 00:17:55.563 Mm... Transcription 00:17:55.563 00:18:09.963 Interesting... Transcription 00:18:09.963 00:18:54.950 -I don't know, I think they are the same words, but we usually, like, use nanəm, I dont know. tanəm sounds, like, formal. Like, like, if you use, like, "akuy... akuy tanəm pate asoʔ", it sounds like more formal. -That's... -It can use both... -Yeah. Transcription 00:18:54.950 00:18:59.938 Okay. Transcription 00:18:59.938 00:19:20.088 How about "to plant something", like rice, to plant rice? Transcription 00:19:20.088 00:19:28.425 I don't know what's the word... Transcription 00:19:28.425 00:19:55.875 Mm... Transcription 00:19:55.875 00:20:03.875 Do you think you could use nanəm, like ihaʔ nanəm pate? Transcription 00:20:03.875 00:20:14.675 -ihaʔ nanəm pate, yeah. -[haləm, haləmu, haləm]... What's the word for field, uma? Is it uma? mean field? Transcription 00:20:14.675 00:20:17.850 No, ha... halumaʔ. Transcription 00:20:17.850 00:20:21.875 halumaʔ -lu, yeah. Transcription 00:20:21.875 00:20:29.313 So you, so...ihaʔ, ihaʔ nanəm pate halumaʔ Transcription 00:20:29.313 00:20:32.113 Mm, ihaʔ nanəm pate halumaʔ. Transcription 00:20:32.113 00:20:35.300 And that means he is planting rice in the field. Transcription 00:20:35.300 00:20:48.488 Yeah, ihaʔ nanəm... -Okay. Transcription 00:20:48.488 00:20:57.888 And if I just wanted to say "field" by itself, what is the word "field", like rice field? Transcription 00:20:57.888 00:21:05.388 Rice field? -Mm-hum. Transcription 00:21:05.388 00:21:12.375 So like, halumaʔ means, like, at the field or in the field, right? Transcription 00:21:12.375 00:21:22.825 Oh, lumaʔ, if it's field, lumaʔ, lumaʔ pate. Transcription 00:21:22.825 00:21:54.325 lumaʔ? -Yeah. -Okay. Transcription 00:21:54.325 00:22:13.525 -So you could say lumaʔ pate, it means rice field? -Yeah. -Okay. Transcription 00:22:13.525 00:22:21.038 What if I said #ihaʔ tanəm pate halumaʔ? Does that sound off, too? Does that sound strange? Transcription 00:22:21.038 00:22:27.875 #ihaʔ tanəm pate halumaʔ Transcription 00:22:27.875 00:22:33.625 #ihaʔ tanəm pate halumaʔ Transcription 00:22:33.625 00:22:45.663 I don't know, I think it can be used, but #ihaʔ tanəm pate halumaʔ Transcription 00:22:45.663 00:22:53.425 I mean, it's okay if it's wrong, if you don't think that it's a good sentence, then that's fine. Transcription 00:22:53.425 00:22:55.725 Uh, okay. Transcription 00:22:55.725 00:23:07.275 It's better to just say "that's not a good sentence" than, like, trying to force it, you know? Transcription 00:23:07.275 00:23:15.775 I'll say "maybe" for that one. Transcription 00:23:15.775 00:23:25.275 But if you had to choose between ihaʔ nanəm pate halumaʔ and ihaʔ tanəm pate halumaʔ, which one would you choose? Transcription 00:23:25.275 00:23:38.075 -nanəm. -nanəm. Okay. -Yeah. -no problem. Transcription 00:23:38.075 00:23:51.575 -How about the word "to buy", like buy something. -To buy? -Mm-hum. -məleʔ Transcription 00:23:51.575 00:24:05.375 məleʔ? -Yeah, M-E-L-E-K. Transcription 00:24:05.375 00:24:12.063 What's the word for "beras"? Is it "bah"? Transcription 00:24:12.063 00:24:25.613 -baha. -baha, okay. -B-A... -B...Okay. Transcription 00:24:25.613 00:24:29.163 Is it baha or bahaʔ? Transcription 00:24:29.163 00:24:35.938 baha, B-A-H-A, baha. -Okay. Transcription 00:24:35.938 00:24:41.338 So how, how would you say "I want to buy rice"? Transcription 00:24:41.338 00:24:56.438 akuy ikəm məleʔ baha Transcription 00:24:56.438 00:25:09.138 akuy ikəm məleʔ baha Transcription 00:25:09.138 00:25:19.700 And... Is it okay to say ikəm kuy məleʔ baha? Transcription 00:25:19.700 00:25:23.800 ikəm kuy məleʔ baha Transcription 00:25:23.800 00:25:36.500 It's... Oh, yeah, it's a right sentence. It's used, like, if people asked you "do you want to buy rice..." ikəm kuy məleʔ baha. Transcription 00:25:36.500 00:25:48.700 Okay. Transcription 00:25:48.700 00:25:52.500 Can I say *ak ikəm məleʔ baha Transcription 00:25:52.500 00:25:59.300 No. -No? Transcription 00:25:59.300 00:26:02.975 Can I say *ikəm ak məleʔ baha Transcription 00:26:02.975 00:26:26.125 *ikəm ak məleʔ baha, no. Transcription 00:26:26.125 00:26:30.525 How can you say "the rice was bought"? Transcription 00:26:30.525 00:26:44.625 baha anən au dahaʔ məleʔ Transcription 00:26:44.625 00:26:55.325 -baha anən au... what? -au dahaʔ məleʔ -daha Transcription 00:26:55.325 00:27:07.425 baha anən au dahaʔ məleʔ Transcription 00:27:07.425 00:27:18.888 -dahaʔ means they, right? -Yeah. -So that's "they already bought the rice"? -Yeah. -Okay. Transcription 00:27:18.888 00:27:22.875 Can I say *baha anən au an məleʔ? Transcription 00:27:22.875 00:27:27.150 *baha anən au an məleʔ Transcription 00:27:27.150 00:27:40.163 If, if you use "an", it must be in front of something, "au an naʔ məleʔ, au an ihaʔ məleʔ". Transcription 00:27:40.163 00:27:58.838 Okay. Transcription 00:27:58.838 00:28:04.013 What if I just say "*au an məleʔ ikəm", that sounds wrong to you? Transcription 00:28:04.013 00:28:35.863 *au an məleʔ ikəm, yeah. -Okay. Transcription 00:28:35.863 00:28:39.463 How about "to sell something"? Transcription 00:28:39.463 00:28:46.663 bəleʔ, B-E-L-E-K. Transcription 00:28:46.663 00:28:57.263 bəleʔ, to sell? -Yes, yeah. Transcription 00:28:57.263 00:29:27.987 -So in that case, I could say akuy ikəm bəleʔ baha, I want to sell the rice? -Yeah, akuy ikəm bəleʔ baha. -Okay. Transcription 00:29:27.987 00:29:44.925 And akuy au bəleʔ baha means I already sold the rice, right? -Mm-hum. akuy au bəleʔ baha. Transcription 00:29:44.925 00:29:55.525 How about "the rice is already been sold"? Transcription 00:29:55.525 00:30:07.825 So like, I go to you when I asked you for the rice and you say the rice was already sold, you can't something like this, something like that. -Uh. Transcription 00:30:07.825 00:30:23.050 I think it's baha, baha, baha anən au pah, it means like, pah means no more... -pah... Transcription 00:30:23.050 00:30:44.262 -So anən nən... baha anən -baha anən? -Yeah. -baha anən au pah, ak bəleʔ. It means like... baha anən au pah, ak bəleʔ Transcription 00:30:44.262 00:30:50.225 baha anən au pah, ak bəleʔ, that's the rice is already gone, I sold it. Transcription 00:30:50.225 00:31:11.987 Yeah. -Like that? Okay. Transcription 00:31:11.987 00:31:17.837 Is it possible to say baha anən au an bəleʔ? Transcription 00:31:17.837 00:31:26.900 baha anən au an bəleʔ, yeah, you can say that. baha anən au an bəleʔ, baha anən au an... au an bəleʔ, uh, yeah, yeah. Transcription 00:31:26.900 00:31:28.312 It's okay? Transcription 00:31:28.312 00:31:55.800 baha anən au an bəleʔ Transcription 00:31:55.800 00:32:11.837 -Can you say "a letter", letter? -Letter? -Like L-E-T-T-E-R. Transcription 00:32:11.837 00:32:20.337 I don't know the specific word, just call it surat. -surat, yeah. -Yeah. Transcription 00:32:20.337 00:32:24.437 And if I wanted to say "to write"? Transcription 00:32:24.437 00:32:27.137 ŋaloŋ Transcription 00:32:27.137 00:32:30.787 ŋaloŋ? -ŋa... Yeah. Transcription 00:32:30.787 00:32:38.187 N-G-A-L-O-N-G, ŋaloŋ. Transcription 00:32:38.187 00:32:40.587 Can you spell that again? Transcription 00:32:40.587 00:32:43.987 N-G-A-L-O-N-G. -Mm-hum. Transcription 00:32:43.987 00:32:54.037 Uh, okay. Transcription 00:32:54.037 00:32:57.537 And that means to write? -Yeah. Transcription 00:32:57.537 00:33:20.075 So I can say ŋaloŋ surat, write a letter. -Yeah, yeah. -Okay. Transcription 00:33:20.075 00:33:26.775 Um, so... Transcription 00:33:26.775 00:33:33.300 How can I say "he wrote a letter for me"? Transcription 00:33:33.300 00:33:48.450 ihaʔ ŋaloŋ surat mən akuy, ihaʔ ŋaloŋ surat mən akuy Transcription 00:33:48.450 00:33:54.662 -ihaʔ ŋaloŋ surat... What was the afters? -mən akuy. -mən? Transcription 00:33:54.662 00:34:14.012 mən akuy. M-E-N. -Okay, mən akuy. Transcription 00:34:14.012 00:34:17.962 ihaʔ ŋaloŋ surat mən akuy. Transcription 00:34:17.962 00:34:24.000 And can I also say *ihaʔ ŋaloŋ akuy surat? Transcription 00:34:24.000 00:34:25.737 No. Transcription 00:34:25.737 00:35:11.137 No, you can't, okay. Transcription 00:35:11.137 00:35:14.837 How about "he gave a letter to me"? Transcription 00:35:14.837 00:35:28.837 ihaʔ, ihaʔ maʔih akuy surat Transcription 00:35:28.837 00:35:32.587 maʔih Transcription 00:35:32.587 00:35:46.087 Yeah, maʔih, I don't know how to spell it, maʔih, we call it maʔih, M-A-I-E or... Transcription 00:35:46.087 00:35:53.275 maʔih Transcription 00:35:53.275 00:36:10.700 How... so how would you say "I'm going to school"? Transcription 00:36:10.700 00:36:14.987 akuy səŋ te səkulah Transcription 00:36:14.987 00:36:22.200 -akuy səŋ? -te -te səkulah -Mm. Transcription 00:36:22.200 00:36:27.500 What does səŋ mean? -səŋ, want to. Transcription 00:36:27.500 00:36:31.100 want, okay, te means go. Transcription 00:36:31.100 00:36:44.750 Yeah. Transcription 00:36:44.750 00:37:06.350 Okay. Um... Transcription 00:37:06.350 00:37:16.050 How would... How do you say "he is at school"? Transcription 00:37:16.050 00:37:38.450 ihaʔ... he is at school, he is at school, ihaʔ ha səkulah. -ha səkulah. Transcription 00:37:38.450 00:37:51.612 Okay, so in this sentence from earlier, ihaʔ ŋaloŋ surat mən akuy, he writes a letter for me. -Yeah. Transcription 00:37:51.612 00:37:56.062 This word mən, does that mean for? Transcription 00:37:56.062 00:38:07.100 -Yeah. -Like for somebody, so can I say "I cooked for you", and can I use mən in that sentence? Transcription 00:38:07.100 00:38:10.175 I cooked... akuy... Yeah, can. Transcription 00:38:10.175 00:38:13.400 What's that sentence? akuy... Transcription 00:38:13.400 00:38:24.850 I cook for you. akuy naʔ taŋoh mən ikaʔ Transcription 00:38:24.850 00:38:30.050 What was the word for "cook" again? Transcription 00:38:30.050 00:38:45.987 For cook... It does not like, have the specific things, a specific word, naʔ taŋoh, it means, like, you cook for, mm... I don't know how to... Transcription 00:38:45.987 00:38:54.337 It means cook, but actually taŋoh means like, vegetable. Transcription 00:38:54.337 00:39:03.287 Oh I see, I see. -Yeah, we call it, like, naʔ taŋoh, it means like, the same thing, I cooked for you. akuy naʔ taŋoh mən ikaʔ Transcription 00:39:03.287 00:39:32.987 akuy naʔ taŋoh mən ikaʔ -Yeah. -Okay, I cooked for you. Transcription 00:39:32.987 00:39:42.087 So the sentence, ihaʔ maʔih akuy surat, he gave me a letter. Transcription 00:39:42.087 00:39:42.825 Yeah. Transcription 00:39:42.825 00:39:52.975 Can I say ihaʔ maʔih surat mən akuy? Transcription 00:39:52.975 00:40:18.375 -Yeah, can. ihaʔ maʔih surat mən akuy. -You can say that? -Yeah. -Okay. Transcription 00:40:18.375 00:40:23.762 And the sentence ihaʔ maʔih surat mən akuy means the same thing, he gave a letter to me? Transcription 00:40:23.762 00:41:28.412 Yeah. -Okay. Transcription 00:41:28.412 00:41:34.950 What's the word for "squirrel"? -Um, what? Transcription 00:41:34.950 00:41:38.200 Squirrel. Transcription 00:41:38.200 00:41:45.900 It's like, a little animal? -Oh, can, can. Transcription 00:41:45.900 00:41:53.400 I don't know what Kayan calls it. Transcription 00:41:53.400 00:41:56.887 Uh, təli? Transcription 00:41:56.887 00:42:03.287 Oh, ah, təli, yeah (laughter). Transcription 00:42:03.287 00:42:13.687 I used to call it tupai, tupai, I don't know like, what Kayan... Yeah, but I know təli. -Okay. Transcription 00:42:13.687 00:42:23.487 təli, yeah. təli and tupai mean the same thing. Transcription 00:42:23.487 00:42:27.737 How about "seed"? Transcription 00:42:27.737 00:42:31.537 Seed. S-E... -Seed. Transcription 00:42:31.537 00:42:51.875 S-E-E-D. Transcription 00:42:51.875 00:42:57.450 Um, I don't know. Transcription 00:42:57.450 00:43:00.712 Uh, bənih, do you know that word? Transcription 00:43:00.712 00:43:10.237 -bənih. -Mm-hum. -bənih, oh, bənih, bənih. -bənih. -bənih. Transcription 00:43:10.237 00:43:12.362 Yeah, bənih. Transcription 00:43:12.362 00:43:21.612 Does that mean, does that mean seed? -Yeah, bənih. -Okay. Transcription 00:43:21.612 00:43:32.700 So this word "to give", how do you say that again? Transcription 00:43:32.700 00:43:38.275 to give, maʔih. Transcription 00:43:38.275 00:43:54.262 So if you had to spell the word "squirrel", təli, how would you spell that? -təli, *T-I-L-I. Transcription 00:43:54.262 00:43:59.212 -T-I, T-E-L-I. Sorry. -T-E-L-I. Okay. -Yeah. Transcription 00:43:59.212 00:44:04.112 And the word, maʔih, give? Transcription 00:44:04.112 00:44:20.725 M...M-A-I-E. If... If, like, if I must use Whatsapp, I'm posting something, I don't usually spell it like, M-A-I-E. I spell it M-A-I. Transcription 00:44:20.725 00:44:26.262 Okay. -maʔih, maʔih, I don't know. Transcription 00:44:26.262 00:44:31.612 I don't know it is M-A-I or M-A-I-E. -Um-hum. Transcription 00:44:31.612 00:44:40.762 But does the last sound in maʔih and the last sound in təli, are those the same sound? Transcription 00:44:40.762 00:44:49.612 Mm... Transcription 00:44:49.612 00:44:55.112 I don't know, maʔih... təli... Transcription 00:44:55.112 00:45:09.112 I mean, just based upon your judgment, you know, do you think that the last sound in təli and the last sound in maʔih? Transcription 00:45:09.112 00:45:25.412 I think no. -You think they are different? Okay. -Yeah, different. Transcription 00:45:25.412 00:46:00.562 That's interesting, they sound the same to me. Transcription 00:46:00.562 00:46:06.662 What about the word for "river"? Transcription 00:46:06.662 00:46:10.462 Mm? huŋi. -huŋi. Transcription 00:46:10.462 00:46:14.062 Yeah, huŋi, huŋi. Transcription 00:46:14.062 00:46:17.762 (Laughter) Okay, okay. -I know that the... Transcription 00:46:17.762 00:46:27.062 We call it huŋi, but the word huŋi, right? G-I...right? Transcription 00:46:27.062 00:46:48.162 You... It's up to you. -I mean, it's spelled like, H-U-N-G-E-I, but we call it huŋi, huŋi. -Okay. Transcription 00:46:48.162 00:46:59.312 And so the word, huŋi... -Yeah. -And the word maʔih, do those end in the same sound? Transcription 00:46:59.312 00:47:04.912 huŋi, maʔih, no. -No? Transcription 00:47:04.912 00:47:21.012 -I...um, I just called my mom to check, and she has used the word maʔih, and she spelled it M-A...-E -Mm, apostrophe-E. -Yeah, maʔih. Transcription 00:47:21.012 00:47:55.762 Uh. -Uh-huh, okay. Transcription 00:47:55.762 00:48:22.512 I‘ll just have to be really careful, to make sure if something is into I and E. Yeah, they sound super similar to me, but they are different. Transcription 00:48:22.512 00:48:32.637 What's... Okay, let's give a few more things, what the word for "hot"? Transcription 00:48:32.637 00:48:38.187 lasu. -lasu, yeah. Actually I remember as soon as I ask so I already know that word. Transcription 00:48:38.187 00:48:42.350 How about... How about "to hit something"? Transcription 00:48:42.350 00:48:44.312 pəlasu Transcription 00:48:44.312 00:48:53.762 pəlasu, okay. Transcription 00:48:53.762 00:49:01.762 What's the word for "cold"? Transcription 00:49:01.762 00:49:06.062 Call? -Cold. Transcription 00:49:06.062 00:49:08.162 həŋəm. -Mm? Transcription 00:49:08.162 00:49:15.562 həŋəm. -həŋəm. -H-E-N-G-E-M, həŋəm. Transcription 00:49:15.562 00:49:18.662 And how about "to cool something"? Transcription 00:49:18.662 00:49:23.100 pəhəŋəm -[pʰə]... -pəhəŋəm Transcription 00:49:23.100 00:49:24.337 pəhəŋəm Transcription 00:49:24.337 00:49:46.750 Yeah, just pə... -pəhəŋəm. Transcription 00:49:46.750 00:49:59.600 What's the word for... I'm not sure if I already asked you this or not last time, it's been a while, but the word for "blowpipe"? Transcription 00:49:59.600 00:50:03.500 Yeah, sumpit in Malay. Transcription 00:50:03.500 00:50:17.400 sumpit. -Mm. Transcription 00:50:17.400 00:50:20.562 I think you have asked me that... Transcription 00:50:20.562 00:50:43.612 Oh did I? Okay, that sounds kind of familiar. Transcription 00:50:43.612 00:50:49.687 Okay, how do you say "thief"? Transcription 00:50:49.687 00:50:54.337 Thief? -Thief. Transcription 00:50:54.337 00:50:58.825 T-H-I-E-F, thief. -Yes, I know. Transcription 00:50:58.825 00:51:14.675 Oh, I don't know, thief. Transcription 00:51:14.675 00:51:44.575 How about "to steal"? -Oh, nakol. -nakol. Transcription 00:51:44.575 00:51:48.575 Is there a word *pənakol? Transcription 00:51:48.575 00:52:17.175 No, *pənakol, no. -No? Okay, that's fine. Transcription 00:52:17.175 00:52:31.675 Okay, so how would you say "I have not read your letter yet"? Transcription 00:52:31.675 00:52:35.425 akuy jan payan basaʔ... Transcription 00:52:35.425 00:52:44.300 akuy jan payan loʔ kəh... Transcription 00:52:44.300 00:52:45.737 What was that? I'm sorry. Transcription 00:52:45.737 00:53:04.087 loʔ kəh, L-A-K... basaʔ surat... basaʔ surat kaʔ... Transcription 00:53:04.087 00:53:12.837 surat kaʔ, akuy jan payan loʔ kəh [masaʔ] surat kaʔ Transcription 00:53:12.837 00:53:21.787 Mm. basaʔ surat kaʔ, basaʔ surat im maʔih Transcription 00:53:21.787 00:53:22.937 Hum? Transcription 00:53:22.937 00:53:37.487 basaʔ surat kaʔ or you can use basaʔ surat im maʔih, your letter or the letter that you gave me, I think it's just the same thing. Transcription 00:53:37.487 00:53:47.300 What... Okay, so you say basaʔ, right, not basaʔ. Transcription 00:53:47.300 00:53:50.600 basaʔ. -basaʔ, okay. Transcription 00:53:50.600 00:54:02.025 akuy jan payan loʔ kəh basaʔ surat kaʔ, or akuy jan payan loʔ kəh basaʔ surat im... Transcription 00:54:02.025 00:54:04.562 im what? -im maʔih. Transcription 00:54:04.562 00:54:24.912 im aʔ... im maʔih, oh, maʔih, give. Okay, I see, I see. Transcription 00:54:24.912 00:54:44.562 loʔ kəh Transcription 00:54:44.562 00:54:48.650 What does loʔ kəh mean? Transcription 00:54:48.650 00:55:00.037 loʔ, the word loʔ kəh, it must have the... loʔ kəh, K-E-H. Transcription 00:55:00.037 00:55:04.350 loʔ means... jan payan. -Oh... Transcription 00:55:04.350 00:55:11.312 -I don't know. -loʔ, loʔ kəh, so that's two words. loʔ kəh. -Yeah, uh, yeah, loʔ kəh. Transcription 00:55:11.312 00:55:23.562 akuy jan payan... Transcription 00:55:23.562 00:55:29.862 Is it possible to say that sentence without loʔ kəh? -Yeah. -akuy jan payan basaʔ surat kaʔ. Transcription 00:55:29.862 00:55:39.337 Yeah. -So what does... -loʔ kəh, the word loʔ kəh, it sounds like... Transcription 00:55:39.337 00:55:52.687 I don't know, it's to, like, to, to really explain yourself that, yeah, you have not yet read the letter. Transcription 00:55:52.687 00:55:58.450 akuy jan payan loʔ kəh basaʔ surat kaʔ, akuy jan payan loʔ kəh basaʔ surat kaʔ Transcription 00:55:58.450 00:56:11.487 If you say like akuy jan payan basaʔ surat kaʔ, it sounds rude. I don't know, akuy jan payan basaʔ surat kaʔ, it means like, you didn't confirm yet that you want or not to read... Transcription 00:56:11.487 00:56:18.137 Okay. Transcription 00:56:18.137 00:56:32.637 So it sounds kind of rude if you don't put loʔ kəh there? -Yeah. -Okay, okay. Transcription 00:56:32.637 00:56:40.962 Can I say *jan akuy payan loʔ kəh basaʔ surat kaʔ? Transcription 00:56:40.962 00:56:55.112 jan akuy payan... No. -No, okay. Transcription 00:56:55.112 00:57:00.587 If you say like, jan payan loʔ kəh akuy basaʔ surat kaʔ, yes, can. Transcription 00:57:00.587 00:57:16.237 jan payan loʔ kəh akuy... Okay. Transcription 00:57:16.237 00:57:29.937 jan payan loʔ kəh akuy basaʔ surat kaʔ, that's okay. -Mm. -Okay. Transcription 00:57:29.937 00:57:36.337 Let's stop there then. That seems fine, it's already passed seven o'clock. Transcription 00:57:36.337 00:57:41.824 Cool, thanks a lot, that was super helpful.