Kayanic comparative vocabularies

Date
2018-06-04
Authors
Contributor
Advisor
Department
Instructor
Depositor
Smith, Alexander D.
Speaker
Tingang, Peter Ding
Faunaliwan, Ingan
Wan, Richard Lasa
Kornelius
Helaq
Devung, Simon
Gaq, Ismail
Anye, Herman
Yotam
Hibau
Dea
Researcher
Smith, Alexander D.
Consultant
Interviewer
Annotator
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Volume
Number/Issue
Starting Page
Ending Page
Alternative Title
Abstract
Description
Comparative wordlist in .csv format. Ordered alphabetically by English. Transcription is phonetic, in an IPA-influenced Austronesian orthography. The only major difference from standard IPA is the use of ñ in place of IPA enya. Some languages use an orthography, explained in more detail in the read me. Words were elicited from speakers in one-on-one elicitation sessions. For words of plants and animals, pictures were used to elicit. Environments varied, Baram Kayan was elicited in Long San, Sarawak, Malaysia, Ngorek was elicited in Long Semiang, Sarawak, Malaysia, and other data were elicited in Samarinda, Indonesia.
Keywords
Ngorek, Mpraa, Kayan, Baram River, Kayan, Data Dian, Busang, Bahau Saq, Modang, Long Gelat, Gaai, Kelai, Modang, Wahau, Modang, Woq Helaq
Citation
Extent
1178 rows
Format
csv file
text file
Geographic Location
Baram River, Sarawak, Malaysia; East and North Kalimantan, Indonesia; Data elicited in Long San, Sarawak Malaysia and Samarinda, East Kalimantan, Indonesia
Time Period
Related To
Table of Contents
Rights
Rights Holder
Local Contexts
Email libraryada-l@lists.hawaii.edu if you need this content in ADA-compliant format.