Please use this identifier to cite or link to this item:
Collaborative corpus work at a distance: Building a remote workflow around YouTube
|Title:||Collaborative corpus work at a distance: Building a remote workflow around YouTube|
Dagua Toquetón, Bélgica
|Date Issued:||06 Mar 2021|
|Description:||We present a remote corpus-building workflow, which relies on YouTube as the primary platform for transcription/translation, of our Amazonian Kichwa documentation project. We discuss—from the researcher’s and the community member’s viewpoints—important considerations around YouTube and reflect on how the workflow facilitates capacity building, community engagement, and relationship building.|
|Appears in Collections:||
7th International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC)|
Please email email@example.com if you need this content in ADA-compliant format.
Items in ScholarSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.