Please use this identifier to cite or link to this item:
Vocabulary Usage in Hawaii: Affects of Opportunity for Interaction, Time for Mutual Acculturation, and Similarity of Background on Word Choice
|Title:||Vocabulary Usage in Hawaii: Affects of Opportunity for Interaction, Time for Mutual Acculturation, and Similarity of Background on Word Choice|
|Date Issued:||15 Jan 2014|
|Publisher:||University of Hawaii at Manoa|
|Abstract:||In a neighborhood Kaimuki grocery store in Honolulu a young Oriental cashier asl\.ed her customer, "Would you like it in a package?" The customer, daydreaming, asked "What?" The cashier responded, "Would you like it in a bag?" The customer, a speech-communication major and a four year resident of Hawaii, wanted to reassure the cashier that she understood her meaning of the word package. However, if the same question had been asked of the customer upon her arrival in the is1ands she vrould not have understood, and the cashier's substitution of the more standard term bag indicated that she thought the customer, possibly a mainland Haole*·, vrou1d not knovl her meaning of the word package. This exchange is an excellent illustration of the differences in American Eng1:lsh dialect which exist in Hawaii and the difficulties in communication vrhich can result because of these differences.|
|Pages/Duration:||v, 112 pages|
|Rights:||All UHM Honors Projects are protected by copyright. They may be viewed from this source for any purpose, but reproduction or distribution in any format is prohibited without written permission from the copyright owner.|
|Appears in Collections:||
Honors Projects for Education|
Please email firstname.lastname@example.org if you need this content in ADA-compliant format.
Items in ScholarSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.