Transcription 00:00:00.000 00:00:03.238 %ignore% Transcription 00:00:03.238 00:00:05.701 There we go, okay, um... Transcription 00:00:05.701 00:00:11.926 Is there a Biatah word for, uh, cigarette, like what you smoke? Transcription 00:00:11.926 00:00:15.326 Cigarette... Transcription 00:00:15.326 00:00:15.963 rokoʔ Transcription 00:00:15.963 00:00:16.738 I think, yeah. Transcription 00:00:16.738 00:00:18.213 You think it's just rokoʔ? Transcription 00:00:18.213 00:00:23.463 Yeah, rokoʔ. Transcription 00:00:23.463 00:00:25.363 So just the Malay word? Transcription 00:00:25.363 00:00:27.676 Yeah. Transcription 00:00:27.676 00:00:33.963 Um, and what if, like, how would I say, uh, like, to smoke it? How would I say, smoke? Transcription 00:00:33.963 00:00:35.263 ɲərokoʔ Transcription 00:00:35.263 00:00:37.401 ɲə- [ŋərokoʔ]? Transcription 00:00:37.401 00:00:43.101 I think it's ɲ- ɲərokoʔ, ɲə, it's like ɲə, ɲə sound, n, y. Transcription 00:00:43.101 00:00:44.451 Oh, ɲə, okay. Transcription 00:00:44.451 00:00:45.051 Yeah. Transcription 00:00:45.051 00:00:45.738 ɲərokoʔ Transcription 00:00:45.738 00:00:50.088 ɲə- n, y, r, o, k, o, k, yeah, ɲərokoʔ. Transcription 00:00:50.088 00:00:59.388 ɲərokoʔ? Transcription 00:00:59.388 00:01:04.338 Aha, and how would you ask somebody, do you smoke? Transcription 00:01:04.338 00:01:08.963 u ɲərokoʔ ka? Transcription 00:01:08.963 00:01:11.713 u ɲərokoʔ ka? Transcription 00:01:11.713 00:01:16.813 u ɲərokoʔ ka. Transcription 00:01:16.813 00:01:22.263 Um, would I be able to get rid of the ka there, just u ɲərokoʔ? Transcription 00:01:22.263 00:01:24.601 ɲəro- eh, yeah. Transcription 00:01:24.601 00:01:30.576 But I probably, do I have to have, kind of, that rising at the end of my sentence so you know it's a question? Transcription 00:01:30.576 00:01:48.126 Yeah, yeah. Transcription 00:01:48.126 00:01:54.638 Um, how would I ask somebody, like, um, can I have a cigarette? Like if you see somebody smoking and you wonder if they have more? Transcription 00:01:54.638 00:02:00.588 Like in the US we would say, like, can I bomb a cigarette? How would you say that in Biatah? Transcription 00:02:00.588 00:02:02.051 Can... Transcription 00:02:02.051 00:02:12.026 Can I have one? Like, I know you're smoking, so I wanna smoke with you, like, can I have a cigarette? Transcription 00:02:12.026 00:02:17.301 Mm, maybe I'll ask if they have some more or some left. Transcription 00:02:17.301 00:02:17.951 Sure. Transcription 00:02:17.951 00:02:22.251 So, uh, giʔ... Transcription 00:02:22.251 00:02:27.426 u giʔ rokoʔ dom ka? Transcription 00:02:27.426 00:02:29.563 Or, uh, u giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:02:29.563 00:02:33.663 u giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:02:33.663 00:02:34.963 dom? Transcription 00:02:34.963 00:02:36.563 Yeah, d, o, m, yeah, dom. Transcription 00:02:36.563 00:02:38.863 And what does dom mean? Transcription 00:02:38.863 00:02:41.238 It means, like, left, like... Transcription 00:02:41.238 00:02:42.163 Left? Transcription 00:02:42.163 00:02:47.788 The remainder of something, yeah, dom, yeah. Transcription 00:02:47.788 00:02:50.751 So, u giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:02:50.751 00:02:51.388 Yeah. Transcription 00:02:51.388 00:02:53.013 Okay. Transcription 00:02:53.013 00:02:58.063 And you, I don't know if you remember this word, babo, like, the word babo, like still? Transcription 00:02:58.063 00:02:59.313 Oh, yeah. Transcription 00:02:59.313 00:02:59.888 Yeah. Transcription 00:02:59.888 00:03:03.626 u babo giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:03:03.626 00:03:07.976 I think, h, I think you have to put dom in here, like, we have a, you can use that. Transcription 00:03:07.976 00:03:13.026 u babo giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:03:13.026 00:03:15.226 u babo giʔ rokoʔ dom? Transcription 00:03:15.226 00:03:15.913 Mm. Transcription 00:03:15.913 00:03:21.463 Okay. Transcription 00:03:21.463 00:03:26.726 Okay. Transcription 00:03:26.726 00:03:36.676 Uh, okay, so, let's say somebody asks you where another person is and you're like, oh, she's smoking outside or out back, how would I say that? Transcription 00:03:36.676 00:03:38.276 yoh ɲərokoʔ di səpaʔ Transcription 00:03:38.276 00:03:42.276 yoh ɲərokoʔ di səpaʔ Transcription 00:03:42.276 00:03:45.376 Oh yeah, I remember that, di səpaʔ, that's outside, right? Transcription 00:03:45.376 00:03:46.051 Yeah. Transcription 00:03:46.051 00:03:52.101 Yeah, okay, di səpaʔ. Transcription 00:03:52.101 00:03:57.388 And is, is that um, di səpaʔ or di səpaʔ? Transcription 00:03:57.388 00:03:59.826 səpaʔ, the, səpaʔ Transcription 00:03:59.826 00:04:01.563 səpaʔ? Transcription 00:04:01.563 00:04:05.376 səpaʔ, səpaʔ, hhh di səpaʔ, yeah. Transcription 00:04:05.376 00:04:07.026 Yeah, di səpaʔ. Transcription 00:04:07.026 00:04:07.926 Yeah. Transcription 00:04:07.926 00:04:11.313 Yeah, so you would write that with a at the end, di səpaʔ? Transcription 00:04:11.313 00:04:11.938 Yeah. Transcription 00:04:11.938 00:04:15.288 Yeah, okay. Transcription 00:04:15.288 00:04:19.588 hhhhhhh okay. Transcription 00:04:19.588 00:04:27.088 Um, how would I say, like, oh, I shouldn't smoke? Transcription 00:04:27.088 00:04:36.138 I shouldn't smoke, kuʔ b- Transcription 00:04:36.138 00:04:43.588 Okay, so the should and the would, like, in Bidayuh, I think we lack that concept. Transcription 00:04:43.588 00:04:46.338 Like, it's either I can or I cannot. Transcription 00:04:46.338 00:04:49.088 Oh wait, um... Transcription 00:04:49.088 00:04:54.288 kuʔ doh, I, uh... Transcription 00:04:54.288 00:04:55.301 Maybe I'll just say, oh... Transcription 00:04:55.301 00:04:57.563 kuʔ doh bisaʔ ɲərokoʔ Transcription 00:04:57.563 00:04:58.038 Mm, okay. Transcription 00:04:58.038 00:05:01.438 Or, yeah, or, kuʔ, uh just k- Transcription 00:05:01.438 00:05:04.488 kuʔ doh bisaʔ ɲərokoʔ Transcription 00:05:04.488 00:05:05.101 Or... Transcription 00:05:05.101 00:05:07.288 kuʔ doh ɲərokoʔ Transcription 00:05:07.288 00:05:09.351 kuʔ [doʔ] ɲərokoʔ? Transcription 00:05:09.351 00:05:18.251 Yeah, kuʔ doh, d, o, h, so I don't smoke, or kuʔ doh bisaʔ ɲərokoʔ, I cannot smoke. Transcription 00:05:18.251 00:05:26.451 Okay, so there's not any particular way to be, to say, like the same idea that's "should" in English, which is more like... Transcription 00:05:26.451 00:05:33.301 I can do it, I'm able to, I could if I wanted to, but I know that I probably shouldn't. Transcription 00:05:33.301 00:05:37.951 Because it's bad for you, so like, I don't want to do it because it's bad for me. Transcription 00:05:37.951 00:05:41.851 Yeah, I feel like h we don't have that, maybe. Transcription 00:05:41.851 00:05:45.676 Okay, so, I can add in, like, a Malay word, patut. Transcription 00:05:45.676 00:05:46.288 Okay. Transcription 00:05:46.288 00:05:50.601 patut, patut, I cannot leave it with that word. Transcription 00:05:50.601 00:05:52.251 tak nak, mm mm. Transcription 00:05:52.251 00:05:55.863 Like, tidak patut, so, tidak patut means, like... Transcription 00:05:55.863 00:05:58.776 You can do it, but, uh yeah, it's like should and shouldn't. Transcription 00:05:58.776 00:05:59.426 Okay. Transcription 00:05:59.426 00:06:03.151 Or you can say, oh, kuʔ doh... Transcription 00:06:03.151 00:06:06.413 But it sounds so weird, like so unnatural. Transcription 00:06:06.413 00:06:13.376 Yeah, okay, so there isn't a specific Biatah word for it, so you could use a Malay word, like you do there. Transcription 00:06:13.376 00:06:16.601 Or you could just say, I don't smoke, or I can't smoke? Transcription 00:06:16.601 00:06:38.038 That sound right? Okay, that's fine. Transcription 00:06:38.038 00:06:49.638 Um, okay, so, you could say, kuʔ doh bisaʔ ɲərokoʔ, could that also mean, um, like I can't smoke because I'm gonna get in trouble, like I don't have permission to smoke? Transcription 00:06:49.638 00:06:50.351 Yeah. Transcription 00:06:50.351 00:06:51.088 Okay. Transcription 00:06:51.088 00:06:52.038 Okay. Transcription 00:06:52.038 00:06:56.638 Does that also mean, like, I'm physically unable to smoke? Transcription 00:06:56.638 00:06:57.988 Yeah, you can use that. Transcription 00:06:57.988 00:07:01.026 Okay, so you could use bisaʔ for either of those? Transcription 00:07:01.026 00:07:02.226 Mm. Transcription 00:07:02.226 00:07:07.326 Is there, um, like a Bidayuh word that's kind of like boleh? Transcription 00:07:07.326 00:07:08.526 Boleh? Transcription 00:07:08.526 00:07:09.926 Do you know boleh? Transcription 00:07:09.926 00:07:14.688 Yeah, yeah, I think bisaʔ is the closest to boleh, yeah. Transcription 00:07:14.688 00:07:21.226 And then there's another one, like, tuŋaŋ which means, that's more like ability, kuʔ doh tuŋaŋ, yeah. Transcription 00:07:21.226 00:07:24.176 Oh wait, say that sentence for me again? Transcription 00:07:24.176 00:07:27.076 kuʔ doh tuŋaŋ ɲərokoʔ Transcription 00:07:27.076 00:07:28.926 kuʔ- oops. Transcription 00:07:28.926 00:07:30.126 kuʔ doh tuŋaŋ Transcription 00:07:30.126 00:07:37.088 I think it's t, u, n, g. t, u, n, g, tuŋ, then a, n, g, tuŋaŋ, yeah. Transcription 00:07:37.088 00:07:41.338 The n and g in the middle is the ŋ sound. Transcription 00:07:41.338 00:07:42.688 Mhm, tuŋaŋ. Transcription 00:07:42.688 00:07:43.288 Yeah. Transcription 00:07:43.288 00:07:48.251 kuʔ doh tuŋaŋ ɲərokoʔ Transcription 00:07:48.251 00:07:52.388 And that can be, um, I don't have the ability to smoke? Transcription 00:07:52.388 00:07:53.888 Mm, yeah. Transcription 00:07:53.888 00:07:56.788 But that can't be, I don't have permission? Transcription 00:07:56.788 00:08:00.488 No, you can only use bisaʔ for permission, yeah, bisaʔ. Transcription 00:08:00.488 00:08:04.563 But bisaʔ can be either, so maybe you figure it out based on context? Transcription 00:08:04.563 00:08:16.051 Yeah. Transcription 00:08:16.051 00:08:22.338 kuʔ doh, kuʔ doh bisaʔ ɲərokoʔ, yeah. Transcription 00:08:22.338 00:08:24.288 hh you happy with it? hhh Transcription 00:08:24.288 00:08:29.738 hhhh yeah, bisaʔ usually is used for like, permission, yeah. Transcription 00:08:29.738 00:08:33.088 So do you think it's used more for permission? Transcription 00:08:33.088 00:08:42.863 Yeah, or, yeah, it's like permission, but not just the, like, allowed by someone, or... Transcription 00:08:42.863 00:08:49.863 It can be circumstances, like I'm not allowed by the circumstances, or by my health, you know, so that's why it's more broad, yeah. Transcription 00:08:49.863 00:08:51.063 Yeah, that makes sense. Transcription 00:08:51.063 00:08:59.813 Yeah, I remember I was talking about it once and you said it can also be, like, not allowed by yourself, like no one else is imposing it on you, but maybe you aren't, like, letting yourself do it. Transcription 00:08:59.813 00:09:00.501 Yeah, yeah. Transcription 00:09:00.501 00:09:13.663 Okay. Transcription 00:09:13.663 00:09:18.963 Um, okay. Transcription 00:09:18.963 00:09:23.563 Um, do you have a word for like, pinch, like if I pinch myself? Transcription 00:09:23.563 00:09:24.738 kujiə̯t Transcription 00:09:24.738 00:09:28.876 kujiə̯t, k, u, j, i... Transcription 00:09:28.876 00:09:35.776 Okay, so, I'm not so sure, e or a, kujiə̯t, kujiə̯t, kujiə̯t... Transcription 00:09:35.776 00:09:38.176 Oh yeah, -jiə̯t, okay. Transcription 00:09:38.176 00:09:41.576 kujiə̯t, so that's, I pinched myself? Transcription 00:09:41.576 00:09:43.251 No, that just means... Transcription 00:09:43.251 00:09:53.001 Oh that's just, that's just pinch, okay, oh, 'cause there's a ku- at the beginning, I just assumed hhhhh okay so, then, how would I say I pinched myself? Transcription 00:09:53.001 00:09:55.001 kuʔ kujiə̯t dop kuʔ Transcription 00:09:55.001 00:09:55.851 Okay. Transcription 00:09:55.851 00:09:57.413 kuʔ kujiə̯t dop kuʔ Transcription 00:09:57.413 00:10:04.413 Yeah. Transcription 00:10:04.413 00:10:12.838 %ignore% Transcription 00:10:12.838 00:10:15.288 Okay. Transcription 00:10:15.288 00:10:19.076 Um, I know that, I remember we talked about the dop kuʔ means, like, self. Transcription 00:10:19.076 00:10:26.426 Is it possible to say, I pinched myself without saying dop, so just, kuʔ kujiə̯t? Transcription 00:10:26.426 00:10:27.251 No. Transcription 00:10:27.251 00:10:27.851 It's not? / kuʔ kujiə̯t means... Transcription 00:10:27.851 00:10:29.988 It just means, yeah, I pinch, so yeah. Transcription 00:10:29.988 00:10:40.676 Okay, so you do have to have the dop kuʔ, okay. Transcription 00:10:40.676 00:10:45.626 Um, how about... Transcription 00:10:45.626 00:10:49.251 Uh, my brother pinched me? Transcription 00:10:49.251 00:10:51.301 Mm... Transcription 00:10:51.301 00:10:53.663 And we can do older brother, like, kakaʔ, mhm. Transcription 00:10:53.663 00:10:58.013 Okay, mm... Transcription 00:10:58.013 00:11:01.226 kakaʔ dari kuʔ kujiə̯t kuʔ Transcription 00:11:01.226 00:11:09.963 kakaʔ dari kuʔ kujiə̯t kuʔ Transcription 00:11:09.963 00:11:13.913 kakaʔ dari kuʔ kujiə̯t kuʔ Transcription 00:11:13.913 00:11:18.413 kakaʔ dari kuʔ kujiə̯t kuʔ? Whoa that's, the word is really hard for me to pronounce. Transcription 00:11:18.413 00:11:20.513 Say it once more for me? Transcription 00:11:20.513 00:11:28.138 kakaʔ dari kuʔ kujiə̯t kuʔ Transcription 00:11:28.138 00:11:31.476 Um and what is, uh, dari here? Transcription 00:11:31.476 00:11:36.751 Oh dari means may, wait, guy, so... Transcription 00:11:36.751 00:11:37.426 kakaʔ dari Transcription 00:11:37.426 00:11:38.538 Just mean, like, my... Transcription 00:11:38.538 00:11:39.688 Brother instead of sister? Transcription 00:11:39.688 00:11:54.688 Brother, yeah. Transcription 00:11:54.688 00:11:58.038 Um, what if I wanted to say... Transcription 00:11:58.038 00:12:07.038 Like, oh, I got pinched, it's like I walked next to something and I accidentally pinched my skin but I didn't do it, it's like I ran into something. Is there any way to say that? Transcription 00:12:07.038 00:12:09.138 Mm. Transcription 00:12:09.138 00:12:10.476 I think I will say it like... Transcription 00:12:10.476 00:12:11.826 giʔ kiyuh kujiə̯t kuʔ Transcription 00:12:11.826 00:12:21.988 giʔ kiyuh kujiə̯t kuʔ Transcription 00:12:21.988 00:12:25.138 Um, giʔ, what was the second word? Transcription 00:12:25.138 00:12:26.138 kiyuh Transcription 00:12:26.138 00:12:27.288 The word for thing, yeah. Transcription 00:12:27.288 00:12:27.938 Yeah. Transcription 00:12:27.938 00:12:31.001 kiyuh kujiə̯t kuʔ, yeah, something pinched me. Transcription 00:12:31.001 00:12:41.501 Yeah, something pinched me. Transcription 00:12:41.501 00:12:51.213 Okay. Transcription 00:12:51.213 00:12:55.588 Okay, so kind of similar, but instead of pinch, I want to say scratch. Transcription 00:12:55.588 00:13:03.551 Like, you walk next to the door and it, like, scratches your skin, and you have those marks on your skin. Is there any way to say that, like, oh, I got scratched? Transcription 00:13:03.551 00:13:05.951 Scratch... Transcription 00:13:05.951 00:13:11.526 I'm not sure if, like, things, but, I think it's, I think it's the same word, so there's a word... Transcription 00:13:11.526 00:13:12.851 gərayat Transcription 00:13:12.851 00:13:21.513 And it's usually used for, when, like, a human scratch you or animals. Scratch, gərayat, yeah. Transcription 00:13:21.513 00:13:26.763 'Cause it feels like that word has intention, like, how do I...? Transcription 00:13:26.763 00:13:29.326 Like the action, like, yeah. / Yeah, yeah, sure, mhm, yeah. Transcription 00:13:29.326 00:13:32.538 Yeah, it feels like a person or a thing should be doing it to you? Transcription 00:13:32.538 00:13:33.288 Mm. Transcription 00:13:33.288 00:13:34.251 Yeah. Transcription 00:13:34.251 00:13:39.301 So when I, maybe, scratch myself, like from the door or something. Transcription 00:13:39.301 00:13:43.113 But I think you can still use the same word, I'm, yeah, I'm sure. Transcription 00:13:43.113 00:13:46.813 So, the sentence, um... Transcription 00:13:46.813 00:13:49.613 giʔ kiyuh gərayat kuʔ Transcription 00:13:49.613 00:13:59.613 giʔ kiyuh gərayat kuʔ Transcription 00:13:59.613 00:14:01.563 giʔ kiyuh [gəriyat] kuʔ? Transcription 00:14:01.563 00:14:04.076 gərayat, gərayat, h / Yeah, gərayat, gərayat, yeah. Transcription 00:14:04.076 00:14:12.276 hhhhh gərayat kuʔ, there we go. Transcription 00:14:12.276 00:14:20.076 Um, so you can use that with, like a person or an animal too, what's an animal that would scratch you? Transcription 00:14:20.076 00:14:21.176 Cat, maybe? Transcription 00:14:21.176 00:14:25.476 Oh yeah, cat, so how would I say, like, oh, the cat scratched me? Transcription 00:14:25.476 00:14:29.151 gusiŋ, um, so cat. Transcription 00:14:29.151 00:14:34.564 busiŋ anoʔ gərayat kuʔ Transcription 00:14:34.564 00:14:42.064 busiŋ anoʔ gərayat kuʔ Transcription 00:14:42.064 00:14:46.826 [busin anoh gəriyat] oh my god, gərayat hhh Transcription 00:14:46.826 00:14:50.689 I do not like that last vowel sound, gərayat, there we go. Transcription 00:14:50.689 00:14:52.126 Yeah, gərayat. Transcription 00:14:52.126 00:15:06.476 gərayat, okay. Transcription 00:15:06.476 00:15:18.251 Uh, would it, this might be a little be weird, would it ever be possble to say that same sentence like this: [busin] anoʔ kuʔ gərayat? Transcription 00:15:18.251 00:15:26.976 Uh, yeah, but now the meaning will be, um, that cat, I scratched it, yeah, I scratched the cat. Transcription 00:15:26.976 00:15:32.926 Okay, so, hh that might be a little bit strange unless you're going around scratching cats hhhhh Transcription 00:15:32.926 00:15:34.801 Transcription 00:15:34.801 00:15:40.051 Okay, so, that is a possible sentence, but it has a diferent meaning? Transcription 00:15:40.051 00:15:45.576 Yeah. Transcription 00:15:45.576 00:15:54.764 It's almost like you're, not exactly answering a question, but it's like you're singling out, like, one single cat, that cat. Transcription 00:15:54.764 00:15:57.839 That's the cat that, I scratched that cat, yeah. Transcription 00:15:57.839 00:16:04.001 hh okay so, um, okay, yes. Transcription 00:16:04.001 00:16:09.351 Okay, uh, I wanna try something then, I think I know what you're saying, um. Transcription 00:16:09.351 00:16:15.376 So could I say, [busin] kuʔ gərayat? Without anoʔ? Transcription 00:16:15.376 00:16:16.914 busiŋ kuʔ? Transcription 00:16:16.914 00:16:18.214 busiŋ kuʔ gərayat Transcription 00:16:18.214 00:16:20.664 Mhm. Transcription 00:16:20.664 00:16:24.964 Yes, so that sentence means, my cat scratches. Transcription 00:16:24.964 00:16:29.901 Oh, okay, so, it doesn't mean, which is what I was going for, like... Transcription 00:16:29.901 00:16:34.514 A cat, I scratched, like, not that cat, but just a cat that's not around. Transcription 00:16:34.514 00:16:36.176 It doesn't mean that? Transcription 00:16:36.176 00:16:40.526 No, yeah, I think because the, because busin and then kuʔ, they just become a phrase. Transcription 00:16:40.526 00:16:49.914 It becomes, like, busiŋ, yeah, busiŋ kuʔ, yeah. Transcription 00:16:49.914 00:16:55.776 The word for, shoot, I'm tryna remember, is it bara, like, all? Transcription 00:16:55.776 00:16:59.976 bara, yeah, yeah, like, they, eh, y'all hh like... Transcription 00:16:59.976 00:17:07.976 Yeah hh okay, okay, again, I was like, I think that's the right word, so what if I said, bara busiŋ kuʔ gərayat? Transcription 00:17:07.976 00:17:11.026 Yeah, yeah, that's a real sentence, yeah. Transcription 00:17:11.026 00:17:12.426 And what does that mean? Transcription 00:17:12.426 00:17:17.126 It means, like, my cats scratch, yeah. Transcription 00:17:17.126 00:17:29.214 Yeah, okay, um... Transcription 00:17:29.214 00:17:37.114 So, I guess I'm not entirely sure what that means, though, because what is the cat, what are the cats scratching? Transcription 00:17:37.114 00:17:46.814 Mm, if I were to use that sentence, it would mean, like, my cat, um, they are, they can, they will scratch you, maybe, like, so... Transcription 00:17:46.814 00:17:51.589 You just like, you're a guest at my house, and I'm like warning you, oh, my cats scratch. Transcription 00:17:51.589 00:17:57.826 Oh, okay! Yeah, that makes sense, yeah, you're like, oh, that scratches, like, all my cats scratch. Transcription 00:17:57.826 00:18:03.176 Okay, okay, it's almost like a warning, like, don't get near that cat. Transcription 00:18:03.176 00:18:21.389 hhhh okay Transcription 00:18:21.389 00:18:23.039 Okay. Transcription 00:18:23.039 00:18:28.851 And then, what if I wanted to say, that door scratched me? Transcription 00:18:28.851 00:18:32.401 təban anoʔ gərayat kuʔ Transcription 00:18:32.401 00:18:37.826 təban anoʔ gərayat kuʔ Transcription 00:18:37.826 00:18:39.914 What's the word for door? Transcription 00:18:39.914 00:18:40.751 təban Transcription 00:18:40.751 00:18:42.501 t, e, b, a, n, təban. Transcription 00:18:42.501 00:18:44.151 [təpan, təpan]? Transcription 00:18:44.151 00:18:51.889 Yeah, təban, t, e, b, a, n, and this is also the word for, to bring, which is, yeah. Transcription 00:18:51.889 00:18:54.601 Maybe just a homophones. Transcription 00:18:54.601 00:18:59.951 Okay, so, təban can mean door, but also to bring something. Transcription 00:18:59.951 00:19:00.601 Yeah. Transcription 00:19:00.601 00:19:04.401 Can you give me an example of it being to bring? Transcription 00:19:04.401 00:19:07.401 Um... Transcription 00:19:07.401 00:19:10.301 pagi təban bukuʔ kuʔ Transcription 00:19:10.301 00:19:15.926 pagi təban bukuʔ kuʔ Transcription 00:19:15.926 00:19:17.276 And what does that mean? Transcription 00:19:17.276 00:19:21.839 It means, it means bring my book tomorrow. Transcription 00:19:21.839 00:19:24.839 But the, yeah, the tomorrow is the first word in the sentence. Transcription 00:19:24.839 00:19:25.314 pagi Transcription 00:19:25.314 00:19:27.014 Tomorrow bring, yeah. Transcription 00:19:27.014 00:19:32.964 Yeah, okay, yeah, bring my book tomorrow, so it's a command, you're telling somebody, right? Transcription 00:19:32.964 00:19:33.601 Yeah. Transcription 00:19:33.601 00:19:39.101 Yeah, okay, okay. Transcription 00:19:39.101 00:19:54.001 Okay, so what is the word for fight? So what if I wanted to say the sentence, my brothers are fighting? Transcription 00:19:54.001 00:20:00.626 Okay, so, okay, one is um, the word for fight as a concept is... Transcription 00:20:00.626 00:20:01.251 kaʔi Transcription 00:20:01.251 00:20:09.826 I don't know how, kaʔi, kaʔi, how do I spell that? Yeah, maybe it's k, a, then apostrophe, i, maybe. Transcription 00:20:09.826 00:20:10.376 kaʔi Transcription 00:20:10.376 00:20:11.714 Mhm, kaʔi. Transcription 00:20:11.714 00:20:17.201 kaʔi, yeah, and then the word for, like, physical fights is, I think it's... Transcription 00:20:17.201 00:20:18.551 bərawan Transcription 00:20:18.551 00:20:19.989 bərawan? Transcription 00:20:19.989 00:20:24.039 Yeah, b, r, a, w, a, n, bərawan. Transcription 00:20:24.039 00:20:26.151 Or, yeah, or rawan, maybe, yeah. Transcription 00:20:26.151 00:20:27.301 rawan Transcription 00:20:27.301 00:20:29.251 Mm. Transcription 00:20:29.251 00:20:32.551 And that's a physical fight? Transcription 00:20:32.551 00:20:37.251 Yeah, yeah, rawan, rawan, yeah. Transcription 00:20:37.251 00:20:42.451 And, so, kaʔi, can that be, like, a verbal fight? Transcription 00:20:42.451 00:20:45.639 Yeah, it can, yeah, kaʔi is, it's like an argument. Transcription 00:20:45.639 00:20:48.139 Yeah, an argument. Transcription 00:20:48.139 00:20:53.489 Okay, so what if I wanted to say my brothers are, like, physically fighting? Transcription 00:20:53.489 00:21:04.276 My brothers are, mm, my brothers are, okay, so... Transcription 00:21:04.276 00:21:08.801 Um, okay, maybe you have to be more specific on the brothers. Transcription 00:21:08.801 00:21:18.889 Yeah, so, uh, could I use, like, kakaʔ dari kuʔ, and then bərawan? Transcription 00:21:18.889 00:21:20.626 One brother is fighting? Transcription 00:21:20.626 00:21:21.776 Two. Transcription 00:21:21.776 00:21:28.376 So how would I, so, yeah, okay, so how many are we talking about, yeah, let's say, like, you have two brothers and they're fighting. Transcription 00:21:28.376 00:21:30.676 Okay, and both of them are your older brother? Transcription 00:21:30.676 00:21:33.501 Yeah, they're both older. Transcription 00:21:33.501 00:21:34.151 Uh... Transcription 00:21:34.151 00:21:36.676 bara kakaʔ dari kuʔ kaʔi Transcription 00:21:36.676 00:21:38.976 bara kakaʔ dari kuʔ kaʔi Transcription 00:21:38.976 00:21:53.539 bara kakaʔ dari kuʔ kaʔi Transcription 00:21:53.539 00:22:01.951 And what was the... / In text, people usually spell it k, a, then, i, e. Transcription 00:22:01.951 00:22:06.614 I'm not sure if that's just a texting quirk, but, uh yeah, just letting you know. Transcription 00:22:06.614 00:22:11.164 Oh, okay, okay. Transcription 00:22:11.164 00:22:16.464 bara kakaʔ dari kuʔ kaʔi Transcription 00:22:16.464 00:22:20.164 bara kakaʔ dari kuʔ kaʔi Transcription 00:22:20.164 00:22:24.389 And is that arguing or physically fighting? Transcription 00:22:24.389 00:22:29.664 Um, oh wait, I'm sorry, yeah, kaʔi means... Transcription 00:22:29.664 00:22:33.589 Okay, bərawan, you can use bərawan if you want to use physical fighting, yeah. Transcription 00:22:33.589 00:22:39.401 No, they're both good, so the f- that one would be more like they're, I'm watching my brothers, like, argue with each other, right? Transcription 00:22:39.401 00:22:50.951 Yeah, but I, because kaʔi is a more general term, it can also mean that, yeah. Transcription 00:22:50.951 00:22:55.926 But if I use bərawan, it has to be, like, they're hitting each other? Transcription 00:22:55.926 00:22:57.226 Yeah, bərawan, yeah. Transcription 00:22:57.226 00:22:58.976 Okay. Transcription 00:22:58.976 00:23:01.789 I think it comes from the Malay word lawan. Transcription 00:23:01.789 00:23:02.401 Mhm. Transcription 00:23:02.401 00:23:05.201 Like, so, battling or something. Transcription 00:23:05.201 00:23:11.964 Battling, yeah. Transcription 00:23:11.964 00:23:15.314 And that's bara as in all, right? Transcription 00:23:15.314 00:23:17.826 Yeah, bara, yeah. Transcription 00:23:17.826 00:23:23.276 Now, what if I have three brothers, but only two of them are fighting? Transcription 00:23:23.276 00:23:31.926 So I don't wanna say all my brothers are fighting, I only want to say that two of them are. Transcription 00:23:31.926 00:23:34.976 Um, I think I'll say... Transcription 00:23:34.976 00:23:40.651 duoh nəʔan, duoh... Transcription 00:23:40.651 00:23:41.689 I would, I think I'll say... Transcription 00:23:41.689 00:23:45.264 duoh nəʔan kakaʔ dari kuʔ bərawan Transcription 00:23:45.264 00:23:49.326 And then usually the context will tell. Transcription 00:23:49.326 00:23:55.301 When I'm telling that, I'm assuming that people know that I have three brothers, and two of them are fighting. Transcription 00:23:55.301 00:23:57.751 Sure, yeah. Transcription 00:23:57.751 00:24:01.651 Um, so what was the first word that you gave me? Transcription 00:24:01.651 00:24:02.689 duoh nəʔan Transcription 00:24:02.689 00:24:05.539 [duan, duoh an]? Transcription 00:24:05.539 00:24:06.701 duoh, duoh Transcription 00:24:06.701 00:24:07.939 duoh? Transcription 00:24:07.939 00:24:09.989 Two? / Then nəʔan, yeah. Transcription 00:24:09.989 00:24:10.676 nəʔan Transcription 00:24:10.676 00:24:12.739 n, e, a, n Transcription 00:24:12.739 00:24:13.376 nəʔan Transcription 00:24:13.376 00:24:22.014 duoh nəʔan kakaʔ dari kuʔ bərawan Transcription 00:24:22.014 00:24:24.414 And what is nəʔan? Transcription 00:24:24.414 00:24:32.114 nəʔan, nəʔan is uh... nəʔan, like two persons. Transcription 00:24:32.114 00:24:38.964 Two, it's like a, what's the word for that, like, two pairs of shoes, for example, like... Transcription 00:24:38.964 00:24:43.239 So nəʔan is, that, the same category as that one, what's it called? Transcription 00:24:43.239 00:24:45.301 Okay. Transcription 00:24:45.301 00:24:51.501 Like, you can say, like, a bucket of fish, a pail of water, yeah, so. Transcription 00:24:51.501 00:24:54.126 nəʔan is that same category, but for people. Transcription 00:24:54.126 00:24:56.876 Okay, so like, a pair of brothers? Transcription 00:24:56.876 00:25:03.576 Yeah, yeah, nəʔan, two. Transcription 00:25:03.576 00:25:06.064 Two nəʔan brothers, yeah. Transcription 00:25:06.064 00:25:09.339 So, could I use that with any number? Transcription 00:25:09.339 00:25:16.314 No, nəʔan is only for like, I think, people, like body, like nəʔan, duoh nəʔan, duoh nəʔan. Transcription 00:25:16.314 00:25:21.151 Yeah, so you can say, um, there are... Transcription 00:25:21.151 00:25:22.526 Oh, hhh. [The lights go off in Leo's house.] Transcription 00:25:22.526 00:25:29.326 hh there are five people in class today, you can say, giʔ rimoh nəʔan... Transcription 00:25:29.326 00:25:42.964 giʔ rimoh nəʔan dayaʔ diaŋ kəlas ndu atiʔ Transcription 00:25:42.964 00:25:46.514 Okay, say that again, so giʔ...? Transcription 00:25:46.514 00:25:48.101 giʔ rimoh Transcription 00:25:48.101 00:25:49.351 rimoh? / rimoh. Transcription 00:25:49.351 00:25:56.239 Yeah, five, nəʔan dayaʔ diaŋ kəlas ndu atiʔ. Transcription 00:25:56.239 00:26:02.939 giʔ rimoh nəʔan dayaʔ diaŋ kəlas ndu atiʔ Transcription 00:26:02.939 00:26:05.639 And that's, there are five people today? Transcription 00:26:05.639 00:26:06.414 Yeah. Transcription 00:26:06.414 00:26:17.289 Okay, okay, yeah, that makes sense, okay. Transcription 00:26:17.289 00:26:20.401 Did your power just, like, flicker? Transcription 00:26:20.401 00:26:21.714 Yeah, it did. Transcription 00:26:21.714 00:26:25.839 hh uh-oh! I hope it doesn't go out while we're recording hhh Transcription 00:26:25.839 00:26:28.451 Yeah, I hope, yeah I haven't gone to it... Transcription 00:26:28.451 00:26:30.701 Is it storming there? Transcription 00:26:30.701 00:26:31.914 Yeah, it's, yeah it's storming. Transcription 00:26:31.914 00:26:38.789 Oh, it's storming? Okay. Oh, it's like, it's not storming here today, it's very clear. Transcription 00:26:38.789 00:26:40.114 Windy, yeah. / Okay, so... Transcription 00:26:40.114 00:26:46.789 Is it windy? Oh yeah, that's what makes it, the, the electricity sometimes flicker like that, is when it's really windy. Transcription 00:26:46.789 00:26:48.326 hh Transcription 00:26:48.326 00:26:51.326 Um, okay, so, what if I... Transcription 00:26:51.326 00:26:58.476 Is there a different way to say, my brothers are fighting each other, or would it still be the same as what you gave me? Transcription 00:26:58.476 00:27:05.376 Fighting each other... Transcription 00:27:05.376 00:27:13.701 Mm, fighting with each other... Transcription 00:27:13.701 00:27:18.451 Yeah, okay, but I forgot the word, like there's a little word. Transcription 00:27:18.451 00:27:22.714 So um, duoh nəʔan kakaʔ dari kuʔ bərawan... Transcription 00:27:22.714 00:27:25.664 There's a word, I forgot, what's this? Transcription 00:27:25.664 00:27:32.364 That word, and then dop iʔ, there's dop iʔ at the end, like themselves, they're fighting among themselves. Transcription 00:27:32.364 00:27:33.151 Mhm. Transcription 00:27:33.151 00:27:34.639 Oh, oh, yeah. Transcription 00:27:34.639 00:27:41.601 tan, tan dop iʔ, hh it's just, it's funny 'cause like, okay, so the sentence is, um... Transcription 00:27:41.601 00:27:58.814 duoh nəʔan kakaʔ dari kuʔ bərawan pan dop iʔ Transcription 00:27:58.814 00:28:03.989 Okay, so, duoh nəʔan kakaʔ dari kuʔ...? Transcription 00:28:03.989 00:28:05.101 bərawan Transcription 00:28:05.101 00:28:06.939 bərawan? Transcription 00:28:06.939 00:28:12.339 pan, p, a, n, pan, dop iʔ, pan dop iʔ Transcription 00:28:12.339 00:28:14.914 So wait, is that pan? Transcription 00:28:14.914 00:28:16.126 Yeah, pan, p, a, n, pan. Transcription 00:28:16.126 00:28:19.976 Okay, it is pan, okay, just making sure, pan dop iʔ, okay. Transcription 00:28:19.976 00:28:20.914 Yeah. Transcription 00:28:20.914 00:28:21.864 Okay. / So... Transcription 00:28:21.864 00:28:26.076 The sentence means they're fighting among themselves. Transcription 00:28:26.076 00:28:30.927 Like, but, pan is the word to like... Transcription 00:28:30.927 00:28:35.527 Um... what's the action? Transcription 00:28:35.527 00:28:39.627 Okay, like, you bang the door or, like, a book, pan! Transcription 00:28:39.627 00:28:42.127 Oh, like slam? Transcription 00:28:42.127 00:28:49.627 Yeah, yeah, yeah, but, um, so pan dop iʔ just means like... Transcription 00:28:49.627 00:28:51.764 Huh... Transcription 00:28:51.764 00:29:00.077 To their, it's almost like, you can use it in different sentences and it means, like, to their own demise, you know, like... Transcription 00:29:00.077 00:29:00.827 To, s- yeah. / Okay. Transcription 00:29:00.827 00:29:04.464 But, like, but not, yeah h, not that serious. Transcription 00:29:04.464 00:29:06.889 hhhhhh Transcription 00:29:06.889 00:29:13.639 Yeah, because, yeah, it's usually like when, you, they're fighting. Transcription 00:29:13.639 00:29:17.814 Like for the sentence here, they're fighting amongst thems- like... Transcription 00:29:17.814 00:29:23.902 Just bringing themselves together to do something that's not good, yeah, like, um... Transcription 00:29:23.902 00:29:25.402 Hmm. Transcription 00:29:25.402 00:29:32.314 But it's not always negative, but pan on, by itself means, like, slam, like slam the door. Transcription 00:29:32.314 00:29:33.552 Mhm. Transcription 00:29:33.552 00:29:38.677 But, um, for example, I want to, like... Transcription 00:29:38.677 00:29:43.677 Make a birthday party, and then I'll just bring, like, my closest friends and I can say that, uh... Transcription 00:29:43.677 00:29:52.827 We're just um, sl- um eating pan dop taʔ, pan dop taʔ, uh yeah, it means, like, slam ourselves? Transcription 00:29:52.827 00:29:56.052 But it also, uh, so, the... Transcription 00:29:56.052 00:29:59.877 The interpretive meaning is, um, just amongst ourselves. Transcription 00:29:59.877 00:30:01.089 Okay, okay. Transcription 00:30:01.089 00:30:04.377 Yeah, I think I see what you mean. Transcription 00:30:04.377 00:30:17.177 Can you give me that sentence, like, we are just eating among ourselves? Transcription 00:30:17.177 00:30:26.964 taʔ man pan dop taʔ Transcription 00:30:26.964 00:30:35.414 taʔ man pan dop taʔ Transcription 00:30:35.414 00:30:37.864 taʔ man pan dop taʔ? Transcription 00:30:37.864 00:30:45.202 Yeah. Transcription 00:30:45.202 00:30:54.539 Okay, nice, okay. Transcription 00:30:54.539 00:30:58.889 Okay, how about, uh, I fight with my brothers? Transcription 00:30:58.889 00:31:02.664 Fight, we'll be using bərawan here? Transcription 00:31:02.664 00:31:05.914 Uh, let's do more argue. Transcription 00:31:05.914 00:31:07.914 Um. Transcription 00:31:07.914 00:31:20.427 kuʔ kaʔi ayuə̯h kakaʔ dari kuʔ Transcription 00:31:20.427 00:31:25.477 kuʔ kaʔi ayuə̯h kakaʔ dari kuʔ Transcription 00:31:25.477 00:31:28.177 And ayuə̯h, that's with? Transcription 00:31:28.177 00:31:43.814 Yeah, with. Transcription 00:31:43.814 00:31:47.964 And then, what if I want to say, kind of similarly... Transcription 00:31:47.964 00:32:03.889 Um, I fight or I argue with you? Like I'm trying to tell you, like, we're having a conversation and you're not realising that we're actually arguing, and I'm like, I'm arguing with you. Transcription 00:32:03.889 00:32:07.939 Mm, I'll use... Transcription 00:32:07.939 00:32:11.002 I think I'll use, like, we are arguing now. Transcription 00:32:11.002 00:32:11.477 Sure. Transcription 00:32:11.477 00:32:12.864 Yeah, like, so... Transcription 00:32:12.864 00:32:17.314 taʔ kaʔi madin Transcription 00:32:17.314 00:32:25.602 taʔ kaʔi madin Transcription 00:32:25.602 00:32:33.539 So, we're fighting or arguing now. Transcription 00:32:33.539 00:32:36.464 It seems the closest to what you said, yeah. Transcription 00:32:36.464 00:32:44.127 Yeah, no, that's good. Could I say, um, let me think about this... Transcription 00:32:44.127 00:32:50.139 taʔ kaʔi, um, dop taʔ madin? Transcription 00:32:50.139 00:32:54.839 taʔ kaʔi dop taʔ ma-, taʔ i-... Transcription 00:32:54.839 00:32:57.377 # taʔ kaʔi dop taʔ madin? Transcription 00:32:57.377 00:33:01.339 Yeah. Transcription 00:33:01.339 00:33:02.739 Um, yeah, um... Transcription 00:33:02.739 00:33:03.839 No, I don't think, yeah, no. Transcription 00:33:03.839 00:33:04.964 You can't say that? Transcription 00:33:04.964 00:33:11.114 Yeah. Transcription 00:33:11.114 00:33:11.714 I think you can say... Transcription 00:33:11.714 00:33:16.164 # taʔ kaʔi pan dop taʔ madin Transcription 00:33:16.164 00:33:18.364 Like the one from before. Transcription 00:33:18.364 00:33:26.052 Yeah, it would make sense, but I think it, yeah, I don't think you need that, 'cause like, taʔ kaʔi madin is already... Transcription 00:33:26.052 00:33:29.914 Is we, yeah, you already know that you're talking about multiple people, okay. Transcription 00:33:29.914 00:33:33.077 So I could say, taʔ kaʔi pan dop taʔ madin, but... Transcription 00:33:33.077 00:33:37.677 But it feels, maybe, redundant, like you're saying information twice? Transcription 00:33:37.677 00:33:38.377 Yeah. Transcription 00:33:38.377 00:33:54.489 Okay. Transcription 00:33:54.489 00:34:00.939 Okay, how would I say, um, I borrowed a book from him? Transcription 00:34:00.939 00:34:11.914 Borrowed, borrowed, uh... Transcription 00:34:11.914 00:34:18.327 There's a word, Bidayuh word that my grandma use, but I've completely forgotten... Transcription 00:34:18.327 00:34:22.514 Yeah, I feel like I use the Malay word for borrow more, yeah. Transcription 00:34:22.514 00:34:24.177 pinjam Transcription 00:34:24.177 00:34:25.802 pinjam? Transcription 00:34:25.802 00:34:32.102 Yeah, um, I'll, I, can I borrow your book, is that the sentence? Transcription 00:34:32.102 00:34:39.002 Um, not a question, so like, you're just, like, oh, you have this book and you're like, oh, I borrowed this book from him. Transcription 00:34:39.002 00:34:40.402 Ah, ah. Transcription 00:34:40.402 00:34:41.177 Then you can say... Transcription 00:34:41.177 00:34:47.739 kuʔ pinjam buk atiʔ soʔ yoh Transcription 00:34:47.739 00:34:49.802 soʔ yoh Transcription 00:34:49.802 00:34:52.052 kuʔ pinjam buk atiʔ soʔ yoh Transcription 00:34:52.052 00:35:00.264 Or, yeah, or bukuʔ atiʔ soʔ yoh. Transcription 00:35:00.264 00:35:04.377 kuʔ pinjam buk atiʔ soʔ yoh? Transcription 00:35:04.377 00:35:07.702 Yeah. Transcription 00:35:07.702 00:35:12.577 I feel like the word is just like, just there, but it won't, it won't be said hh Transcription 00:35:12.577 00:35:17.714 hhh yeah, it's right on the tip of your tongue, like you can almost remember it. Transcription 00:35:17.714 00:35:18.677 Yeah. Transcription 00:35:18.677 00:35:21.727 That's okay, if you think of it later, you can always let me know. Transcription 00:35:21.727 00:35:31.089 Okay h. Transcription 00:35:31.089 00:35:37.089 Um, could I ever say, soʔ yoh kuʔ pinjam buk atiʔ? Transcription 00:35:37.089 00:35:38.227 Yeah. Transcription 00:35:38.227 00:35:41.277 Okay, does that sound natural? Transcription 00:35:41.277 00:35:43.414 Yeah, that's a good sentence. Transcription 00:35:43.414 00:36:14.452 Whoo! hhhh okay, excellent. Transcription 00:36:14.452 00:36:22.189 Okay, so, what if I wanted to say, um, this book has already been borrowed? Transcription 00:36:22.189 00:36:28.389 buk atiʔ mboh duə̯g pinjam Transcription 00:36:28.389 00:36:52.727 buk atiʔ mboh duə̯g pinjam Transcription 00:36:52.727 00:36:56.677 buk atiʔ mboh [duwig] pinjam? Transcription 00:36:56.677 00:36:57.877 Yeah, duə̯g. Transcription 00:36:57.877 00:36:58.452 duə̯g? Transcription 00:36:58.452 00:36:59.402 duə̯g, yeah. Transcription 00:36:59.402 00:37:04.502 That better? There we go hhhhh duə̯g, duə̯g, okay. Transcription 00:37:04.502 00:37:07.914 Uh, okay, so this might be a little bit weird, so if you can't do it, that's okay. Transcription 00:37:07.914 00:37:11.352 What if I wanna say, this book will be borrowed tomorrow? Transcription 00:37:11.352 00:37:18.952 It's almost like I'm running a library and you're trying to borrow a book, but I'm like, oh no, it's like, reserved, and someone's gonna come in and get it tomorrow. Transcription 00:37:18.952 00:37:25.114 Mm, mm, yeah, um... Transcription 00:37:25.114 00:37:32.552 So, if I know that it will be reserved for tomorrow, then I'll use tomorrow in my sentence, um... Transcription 00:37:32.552 00:37:38.802 tiə̯ʔ pagi giʔ dayaʔ yoʔ pinjam Transcription 00:37:38.802 00:37:47.889 tiə̯ʔ pagi, oh wait, the book, right? tiə̯ʔ pagi, tiə̯ʔ, mm... Transcription 00:37:47.889 00:37:54.627 buk, buk atiʔ... Transcription 00:37:54.627 00:38:03.102 tiə̯ʔ pagi giʔ dayaʔ yoʔ pinjam buk atiʔ Transcription 00:38:03.102 00:38:04.627 Okay, let me say that again, so... Transcription 00:38:04.627 00:38:11.639 tiə̯ʔ pagi giʔ dayaʔ yoʔ pinjam buk atiʔ Transcription 00:38:11.639 00:38:18.677 tiə̯ʔ pagi giʔ dayaʔ yoʔ pinjam buk atiʔ Transcription 00:38:18.677 00:38:22.089 Okay. Transcription 00:38:22.089 00:38:25.452 Is that tiaʔ or tiə̯ʔ? Transcription 00:38:25.452 00:38:28.139 tiaʔ, tiaʔ, tiə̯ʔ h Transcription 00:38:28.139 00:38:32.977 tiə̯ʔ, I think, , tiə̯ʔ, yeah, tiə̯ʔ, it means later. Transcription 00:38:32.977 00:38:36.039 Later, yeah, I remember that one from before, yeah. Transcription 00:38:36.039 00:38:39.389 So tiə̯ʔ pagi means, later tomorrow, yeah. Transcription 00:38:39.389 00:38:41.114 Yeah. Transcription 00:38:41.114 00:38:51.614 So this, like, kind of literally translated into English would be, later tomorrow, there is a person who is going to borrow this book, does that sound right? Transcription 00:38:51.614 00:38:52.114 Yeah. Transcription 00:38:52.114 00:39:11.914 Okay, okay. Transcription 00:39:11.914 00:39:16.614 Okay, um, for that same sentence, could I say it like this? Transcription 00:39:16.614 00:39:25.814 tiə̯ʔ pagi buk atiʔ duə̯g pinjam Transcription 00:39:25.814 00:39:27.664 tiə̯ʔ pagi buk atiʔ duə̯g pinjam Transcription 00:39:27.664 00:39:28.702 Yeah. Transcription 00:39:28.702 00:39:29.764 Okay. Transcription 00:39:29.764 00:39:32.264 Yeah. Transcription 00:39:32.264 00:39:34.164 Does it sound natural? Transcription 00:39:34.164 00:39:35.289 Yeah, it does. Transcription 00:39:35.289 00:39:42.152 It does? Okay, okay, cool. Transcription 00:39:42.152 00:39:46.564 And it means the same thing, like, this book will be borrowed tomorrow? Transcription 00:39:46.564 00:39:52.189 Yeah. Transcription 00:39:52.189 00:39:53.802 Okay. Transcription 00:39:53.802 00:39:59.202 It's just that the book is now likey the main character of that sentence, yeah h. Transcription 00:39:59.202 00:40:00.577 Sure, yeah. Transcription 00:40:00.577 00:40:06.527 So, the first version, the one you gave me, um, tiə̯ʔ pagi giʔ dayaʔ pinjam buk atiʔ... Transcription 00:40:06.527 00:40:12.014 Does that one feel more like I'm emphasising that someone's gonna get it tomorrow? Transcription 00:40:12.014 00:40:13.014 Yeah. Transcription 00:40:13.014 00:40:16.827 And in the second one, tiə̯ʔ pagi buk atiʔ duə̯g pinjam... Transcription 00:40:16.827 00:40:20.877 It's more like I'm emphasising that that book's gonna be gone tomorrow? Transcription 00:40:20.877 00:40:22.377 Yeah, yeah, something like that, yeah. Transcription 00:40:22.377 00:40:35.352 Okay. Transcription 00:40:35.352 00:40:44.102 And how would I say, um, this book was borrowed from him? Transcription 00:40:44.102 00:40:44.802 Mm... Transcription 00:40:44.802 00:40:48.939 buk atiʔ duə̯g pinjam soʔ yoh Transcription 00:40:48.939 00:40:58.039 buk atiʔ duə̯g pinjam soʔ yoh Transcription 00:40:58.039 00:41:01.439 buk atiʔ duə̯g pinjam soʔ yoh? Transcription 00:41:01.439 00:41:16.227 Yeah. Transcription 00:41:16.227 00:41:19.577 Um, could I ever say... Transcription 00:41:19.577 00:41:25.227 buk atiʔ duə̯g pinjam soʔ iʔ? Transcription 00:41:25.227 00:41:35.202 Mm n-, no, no. Transcription 00:41:35.202 00:41:42.152 Um, could I say, buk atiʔ duə̯g pinjam yoh? Transcription 00:41:42.152 00:41:49.427 buk atiʔ duə̯g pinjam yoh Transcription 00:41:49.427 00:41:52.102 Just without soʔ. Transcription 00:41:52.102 00:41:54.189 * buk atiʔ duə̯g pinjam yoh Transcription 00:41:54.189 00:41:58.927 buk atiʔ duə̯g pinjam iʔ, pinjam yoh. Transcription 00:41:58.927 00:42:02.789 Mm, without soʔ, I think you'll have to use iʔ. Transcription 00:42:02.789 00:42:04.002 buk atiʔ duə̯g pinjam iʔ Transcription 00:42:04.002 00:42:05.089 Yeah. Transcription 00:42:05.089 00:42:08.464 But m um, pinjam s- duə̯g pinjam... Transcription 00:42:08.464 00:42:16.639 So, okay, so yoh, there's an, it can, there's a word yoh, which means... Transcription 00:42:16.639 00:42:21.152 It's like a, I don't think it have any meaning, but it, like, to ask question. Transcription 00:42:21.152 00:42:23.477 buk atiʔ duə̯g pinjam yoh? Transcription 00:42:23.477 00:42:31.827 It means, this book is being, is this book being borrowed? Transcription 00:42:31.827 00:42:35.964 Oh, so it's, um... Transcription 00:42:35.964 00:42:38.689 Okay, let me think if I can think of, like, an English equivalent, like... Transcription 00:42:38.689 00:42:42.690 This book is being borrowed, yes, question mark, would that be...? Transcription 00:42:42.690 00:42:44.140 Y- yeah, yeah, yeah. Transcription 00:42:44.140 00:42:46.102 Okay, hhhhh Transcription 00:42:46.102 00:42:51.477 Yeah I think might, yoh might mean, um... Transcription 00:42:51.477 00:42:55.590 It could mean, like, true, oh not really true, but, yoh... Transcription 00:42:55.590 00:43:04.165 Like, for example, like, when, because I've heard it used, like when someone is, like, repeating a statement or information, and like you... Transcription 00:43:04.165 00:43:06.415 You're, like, agreeing, you say yoh. Transcription 00:43:06.415 00:43:07.277 Okay. Transcription 00:43:07.277 00:43:12.277 Yeah, it means, like, yeah, that's right, yeah. Transcription 00:43:12.277 00:43:19.227 Okay, but if I wanted to say, like, this book was borrowed from him, I would have to change it to iʔ? Transcription 00:43:19.227 00:43:21.527 buk atiʔ duə̯g pinjam iʔ? / Yeah. Transcription 00:43:21.527 00:43:22.627 Yeah. Transcription 00:43:22.627 00:43:25.665 Without the soʔ, yeah, then if you use soʔ, then you can use yoh. Transcription 00:43:25.665 00:43:31.240 Okay. Transcription 00:43:31.240 00:43:39.040 Okay. Transcription 00:43:39.040 00:43:45.252 Um, and then, how would I say, this book is yours? Transcription 00:43:45.252 00:43:45.977 You can say... Transcription 00:43:45.977 00:43:47.127 buk atiʔ jəmuʔ Transcription 00:43:47.127 00:43:47.640 Or... Transcription 00:43:47.640 00:43:52.140 buk atiʔ tuŋ jəmuʔ Transcription 00:43:52.140 00:43:57.840 buk atiʔ jəmuʔ Transcription 00:43:57.840 00:43:58.377 Or... Transcription 00:43:58.377 00:44:09.440 buk atiʔ tuŋ jəmuʔ Transcription 00:44:09.440 00:44:14.290 buk atiʔ jəmuʔ, so what does jəmuʔ mean? Transcription 00:44:14.290 00:44:22.690 jəmuʔ, um, I think, okay, I think jə- is like a prefix. Transcription 00:44:22.690 00:44:28.227 So, like, you can say jəkuʔ, jəkuʔ means mine, like, my book. Transcription 00:44:28.227 00:44:33.177 buk atiʔ tuŋ jəkuʔ, this book is mine, and then jəmuʔ is, mean yours. Transcription 00:44:33.177 00:44:34.577 Yeah. Transcription 00:44:34.577 00:44:38.077 So the tuŋ, is tuŋ like, have? Transcription 00:44:38.077 00:44:41.477 tuŋ, buk atiʔ tuŋ jəmuʔ, tuŋ... Transcription 00:44:41.477 00:44:44.077 Or belongs to? Transcription 00:44:44.077 00:44:44.715 Yeah. Transcription 00:44:44.715 00:44:48.240 I think it's closer to, yeah, to belong, to, yeah, belong. Transcription 00:44:48.240 00:44:49.727 buk atiʔ tuŋ jəmuʔ Transcription 00:44:49.727 00:44:50.327 Okay. Transcription 00:44:50.327 00:44:56.565 Basically, yeah, yeah, that's right. Transcription 00:44:56.565 00:45:00.777 Okay, so, buk atiʔ jəmuʔ would be, this book is yours? Transcription 00:45:00.777 00:45:05.927 buk atiʔ jəkuʔ would be, this book is mine? Transcription 00:45:05.927 00:45:09.777 buk atiʔ [jəʔi], would be, this book is his or hers? Transcription 00:45:09.777 00:45:10.377 Yeah. Transcription 00:45:10.377 00:45:19.815 Uh, what if I wanted to, to use, um, what if I wanted to be polite, if I was like, this book is yours, and it's like somebody I wanna be really polite with? Transcription 00:45:19.815 00:45:25.090 Okay, so for older, so for people that are older than you... Transcription 00:45:25.090 00:45:29.477 That are, okay, so... tuŋ jəmay Transcription 00:45:29.477 00:45:30.652 jəmay Transcription 00:45:30.652 00:45:31.902 jəmay? Transcription 00:45:31.902 00:45:35.365 Yeah, may, so, uh, remember the word am? For old... Transcription 00:45:35.365 00:45:35.940 Mhm. / For, yeah. Transcription 00:45:35.940 00:45:39.865 Yeah, the... Transcription 00:45:39.865 00:45:44.302 The like, for, like kuʔ and then muʔ, so for am, it's may. Transcription 00:45:44.302 00:45:44.902 may, okay. Transcription 00:45:44.902 00:45:46.427 Yeah, yeah. Transcription 00:45:46.427 00:45:52.127 So, if you want to, if you're not sure if they have, like... Transcription 00:45:52.127 00:45:54.402 Familial kinship with you, then you use... Transcription 00:45:54.402 00:45:55.727 jəŋa Transcription 00:45:55.727 00:46:02.140 ŋa is the word for, you, it's like you, but plural. Transcription 00:46:02.140 00:46:11.140 But even if they're, if it's a singular subject, it's, like, used for respect, respect, yeah. Transcription 00:46:11.140 00:46:12.440 Yeah. Transcription 00:46:12.440 00:46:16.590 And that, what was that again, jə-...? Transcription 00:46:16.590 00:46:17.427 jəŋa Transcription 00:46:17.427 00:46:18.765 [jiŋa]? Transcription 00:46:18.765 00:46:22.715 Yeah, -ŋa, n, g, a, maybe. / Oh yeah, yeah yeah yeah, jəŋa, yeah. Transcription 00:46:22.715 00:46:28.015 Okay, okay. Transcription 00:46:28.015 00:46:34.390 So, which one's more respectful, jəmay or jəŋa? Transcription 00:46:34.390 00:46:41.502 Mm, I think they're equally respectful, but just different contexts and situation, because... Transcription 00:46:41.502 00:46:49.752 jəmay can only be used for people that are older, not just from you, but, like, they must have, like, a familial bond, like it must, yeah... Transcription 00:46:49.752 00:46:58.940 Yeah, then, jəŋa is for people that you might not know that much, or, like, people that are further away from your family. Transcription 00:46:58.940 00:46:59.677 Okay. Transcription 00:46:59.677 00:47:03.352 Yeah. Transcription 00:47:03.352 00:47:07.502 So, people you don't know as well, you would use jəŋa? Transcription 00:47:07.502 00:47:08.090 Yeah. Transcription 00:47:08.090 00:47:09.252 Okay. Transcription 00:47:09.252 00:47:14.127 Especially if you don't, like, you cannot guess if they are older. Transcription 00:47:14.127 00:47:16.177 Yeah, yeah, okay. Transcription 00:47:16.177 00:47:22.402 So, it's kinda like, the default, if you wanna make sure you're being respectful, but you're not really sure what you should be using? Transcription 00:47:22.402 00:47:23.202 Yeah. Transcription 00:47:23.202 00:47:27.402 Okay, okay. Transcription 00:47:27.402 00:47:33.127 Usually people, like, um, along my parents' age. Transcription 00:47:33.127 00:47:36.840 Like around their age, I would use am and may already. Transcription 00:47:36.840 00:47:43.165 Mm, mhm, okay, okay, very interesting, okay. Transcription 00:47:43.165 00:47:49.340 Uh, and you could use it with or without the tuŋ in any of those? Transcription 00:47:49.340 00:47:53.802 Uh, um, tuŋ, tuŋ jəmay... Transcription 00:47:53.802 00:47:55.502 Yeah, you'll have to use tuŋ. Transcription 00:47:55.502 00:47:59.952 Okay, okay, so I could say, buk atiʔ jəmay, and that's okay? Transcription 00:47:59.952 00:48:00.515 Yeah. Transcription 00:48:00.515 00:48:04.327 Okay, um. Transcription 00:48:04.327 00:48:12.477 Okay, so we're still talking about the same book, what if I wanna say, I returned it to him, I gave it back? Transcription 00:48:12.477 00:48:17.015 kuʔ ŋiə̯n pariʔ buk atiʔ kə yoh Transcription 00:48:17.015 00:48:27.040 kuʔ ŋiə̯n pariʔ buk atiʔ kə yoh Transcription 00:48:27.040 00:48:30.990 kə yoh, ka or kə? Transcription 00:48:30.990 00:48:35.890 hh yeah maybe you can use kə or ka, kə yoh. Transcription 00:48:35.890 00:48:40.652 So and in Bidayuh, it sounds, it's almost like they're interchangeable. Transcription 00:48:40.652 00:48:42.902 Mhm, okay. Transcription 00:48:42.902 00:48:46.502 So, what's the word for return? Transcription 00:48:46.502 00:48:47.902 So, ŋiə̯n pariʔ. Transcription 00:48:47.902 00:48:49.115 ŋiə̯n [pari]? / Eh wait, pariʔ is actually... Transcription 00:48:49.115 00:48:52.315 Yeah, pariʔ is actually the word for return, ŋiə̯n is give. Transcription 00:48:52.315 00:48:52.840 Mm. Transcription 00:48:52.840 00:48:56.940 Return, give back, yeah. / Yeah, makes sense, yeah. Transcription 00:48:56.940 00:48:59.752 You can use pariʔ for when you, like, you want to go home, like... Transcription 00:48:59.752 00:49:00.465 kuʔ an pariʔ Transcription 00:49:00.465 00:49:02.802 I want to go back, yeah. Transcription 00:49:02.802 00:49:05.477 Wait, what was that sentence? Transcription 00:49:05.477 00:49:12.277 kuʔ ŋiə̯n pariʔ buk atiʔ kə yoh Transcription 00:49:12.277 00:49:19.777 Um, oh yeah, uh, I actually meant the one you just said, like, I want to go back, with pariʔ. Transcription 00:49:19.777 00:49:20.452 kuʔ... Transcription 00:49:20.452 00:49:21.802 kuʔ an pariʔ Transcription 00:49:21.802 00:49:26.902 Oh, I want to back, yeah, kuʔ an pariʔ, that makes sense, okay. Transcription 00:49:26.902 00:49:32.515 kuʔ an pariʔ, yeah. Transcription 00:49:32.515 00:49:40.765 So, if like, I visited Borneo and then I missed it, I could say, oh, kuʔ an pariʔ? Transcription 00:49:40.765 00:49:41.690 Does that work? Transcription 00:49:41.690 00:49:42.527 Yeah. Transcription 00:49:42.527 00:49:43.252 I want to go back? Transcription 00:49:43.252 00:49:46.690 Yeah, it does. Transcription 00:49:46.690 00:49:50.077 Yeah, yeah, kuʔ an pariʔ, yeah. Transcription 00:49:50.077 00:49:53.390 I think you have, you have to tell them where, yeah. Transcription 00:49:53.390 00:49:54.052 Oh sure, sure, sure. Transcription 00:49:54.052 00:49:58.615 It's usually like, if you, yeah, if you say kuʔ an pariʔ, it just means I want to go back home. Transcription 00:49:58.615 00:50:00.252 Oh, okay. Transcription 00:50:00.252 00:50:07.402 I will assume that it's just in that area, like, I'm, my home in Kucing, for example. Transcription 00:50:07.402 00:50:12.302 Okay, so I could use that to talk about going back somewhere else, but then I would have to specify. Transcription 00:50:12.302 00:50:17.102 kuʔ an pariʔ, like, without any other context, means I want to go back home? Transcription 00:50:17.102 00:50:17.952 Mm, yeah. Transcription 00:50:17.952 00:50:30.902 Okay, that makes sense. Transcription 00:50:30.902 00:50:33.340 Um, okay. Transcription 00:50:33.340 00:50:40.490 Okay, so then, how would I say, uh, that book was already returned to him? Transcription 00:50:40.490 00:50:44.527 buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh Transcription 00:50:44.527 00:50:55.265 buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh Transcription 00:50:55.265 00:51:00.090 buk mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh? Transcription 00:51:00.090 00:51:09.552 Yeah, buk, you can say buk, like buk mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh, but you can also say buk atiʔ if you want to be specific, buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh. Transcription 00:51:09.552 00:51:17.877 buk atiʔ mboh kuə̯ʔ, mboh, I think yeah, I think with mboh kuə̯ʔ, so, um... Transcription 00:51:17.877 00:51:22.502 buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə yoh Transcription 00:51:22.502 00:51:24.802 What's mboh [kuaʔ]? Transcription 00:51:24.802 00:51:25.715 mboh kuə̯ʔ Transcription 00:51:25.715 00:51:36.352 Yeah, mboh kuə̯ʔ is like one of those words that means like the same thing, or similar, but they are used, like, after each other, mboh kuə̯ʔ. Transcription 00:51:36.352 00:51:41.765 Yeah, because mboh, mboh mean already, but, yeah, kuə̯ʔ means, like, done. Transcription 00:51:41.765 00:51:42.815 Mm. Transcription 00:51:42.815 00:51:48.452 Yeah, it's like, yeah, mboh kuə̯ʔ, it's just those two, those words that you just put after each other. Transcription 00:51:48.452 00:51:49.040 Okay. Transcription 00:51:49.040 00:51:57.477 Sometimes you don't have to put it and it'll still mean the same thing. Transcription 00:51:57.477 00:51:59.327 Okay. Transcription 00:51:59.327 00:52:01.752 kuʔ mboh ŋiə̯n pariʔ buk atiʔ kə yoh Transcription 00:52:01.752 00:52:06.340 Yeah, that's, that's usually enough. Transcription 00:52:06.340 00:52:12.727 Okay, and, I'm gonna guess from previous questions that I cannot say... Transcription 00:52:12.727 00:52:17.727 * buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ kə iʔ Transcription 00:52:17.727 00:52:19.502 Yeah, hh can't. Transcription 00:52:19.502 00:52:26.365 'Kay, but, I could say, buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ? Transcription 00:52:26.365 00:52:29.365 buk atiʔ mboh kuə̯ʔ- Transcription 00:52:29.365 00:52:33.365 * buk atiʔ mboh kuə̯ʔ duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:52:33.365 00:52:39.315 Yeah, can I say that? Transcription 00:52:39.315 00:52:44.752 * buk atiʔ mboh kuə̯ʔ duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:52:44.752 00:52:48.802 Hmm, it's, it sounds like it's missing something. Transcription 00:52:48.802 00:52:50.702 Oh, really! Okay. Transcription 00:52:50.702 00:53:01.402 buk atiʔ ku-, so buk atiʔ kuə̯ʔ duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ... Transcription 00:53:01.402 00:53:07.090 Yeah buk, buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ? Transcription 00:53:07.090 00:53:10.252 * buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:53:10.252 00:53:11.802 Yeah. Transcription 00:53:11.802 00:53:17.590 * buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:53:17.590 00:53:21.477 Oh, it's not missing something, iʔ, with, uh, without... Transcription 00:53:21.477 00:53:28.627 You don't need the iʔ, I think, buk atiʔ mboh kuə̯ʔ duə̯g ŋiə̯n pariʔ, oh but without the iʔ then you cannot tell that he has returned it. Transcription 00:53:28.627 00:53:31.215 But the sentence just sounds... Transcription 00:53:31.215 00:53:32.015 Doesn't sound good? Transcription 00:53:32.015 00:53:34.665 Strange, yeah, it's hh... Transcription 00:53:34.665 00:53:36.940 * buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:53:36.940 00:53:39.690 buk kuə̯ʔ duə̯g ŋiə̯n pariʔ... Transcription 00:53:39.690 00:53:42.540 Yeah, mboh duə̯g kuə̯ʔ pariʔ yoh, yoh m- Transcription 00:53:42.540 00:53:44.727 buk atiʔ yoh mboh ŋiə̯n pariʔ Transcription 00:53:44.727 00:53:46.690 Yeah, it's usually like that. Transcription 00:53:46.690 00:53:48.040 buk atiʔ mboh... Transcription 00:53:48.040 00:53:50.240 * yoh mboh ŋiə̯n pariʔ iʔ Transcription 00:53:50.240 00:53:54.702 So if the iʔ is at the end, it sounds unnatural. Transcription 00:53:54.702 00:53:55.290 Okay. Transcription 00:53:55.290 00:53:56.127 Sounds slightly weird, yeah. Transcription 00:53:56.127 00:53:59.065 Yeah, okay, so how about this instead? Transcription 00:53:59.065 00:54:03.577 Uh, buk atiʔ mboh duə̯g iʔ ŋiə̯n pariʔ? Transcription 00:54:03.577 00:54:07.052 atiʔ, buk a-, buk atiʔ mboh... Transcription 00:54:07.052 00:54:12.002 duə̯g iʔ ŋiə̯n pariʔ? Transcription 00:54:12.002 00:54:13.202 ŋiə̯n pariʔ Transcription 00:54:13.202 00:54:22.677 buk atiʔ mboh duə̯g iʔ ŋiə̯n pariʔ Transcription 00:54:22.677 00:54:25.240 Yeah, but I, uh, without the duə̯g, I think. Transcription 00:54:25.240 00:54:27.002 buk atiʔ mboh iʔ ŋiə̯n pariʔ Transcription 00:54:27.002 00:54:29.327 buk atiʔ mboh iʔ ŋiə̯n pariʔ Transcription 00:54:29.327 00:54:31.227 Okay, yeah. Transcription 00:54:31.227 00:54:36.827 So, buk atiʔ mboh iʔ ŋiə̯n pariʔ? Transcription 00:54:36.827 00:54:37.502 Yeah. Transcription 00:54:37.502 00:54:41.577 And that means, the book was already returned to him? Transcription 00:54:41.577 00:54:42.290 Oh. Transcription 00:54:42.290 00:54:44.090 Or does that mean he already returned the book? Transcription 00:54:44.090 00:54:45.065 Yeah, he returned the book. Transcription 00:54:45.065 00:55:10.790 Okay, hhhhh, okay. Transcription 00:55:10.790 00:55:20.540 Okay, so I could say, buk atiʔ mboh duə̯g ŋiə̯n pariʔ, for just, the book was already returned? Transcription 00:55:20.540 00:55:21.915 Yeah. Transcription 00:55:21.915 00:55:26.927 Okay. Transcription 00:55:26.927 00:55:29.977 We just don't know who it was returned to. Transcription 00:55:29.977 00:55:33.665 Yeah, or from. Transcription 00:55:33.665 00:55:38.915 Yeah that's true hh not very much information given in that sentence, but it's okay hhhhh Transcription 00:55:38.915 00:55:39.577 Yeah. Transcription 00:55:39.577 00:55:49.352 h okay. Transcription 00:55:49.352 00:55:56.202 Um, okay, how about this? Transcription 00:55:56.202 00:56:08.340 buk atiʔ mboh iʔ ŋiə̯n pariʔ kə kuʔ? Transcription 00:56:08.340 00:56:09.102 Yeah. Transcription 00:56:09.102 00:56:10.152 Is that good? Transcription 00:56:10.152 00:56:11.052 Yeah. Transcription 00:56:11.052 00:56:13.552 And what does that mean? Transcription 00:56:13.552 00:56:18.952 Um, he has returned this book to me. Transcription 00:56:18.952 00:56:20.552 And that sounds natural? Transcription 00:56:20.552 00:56:24.252 Yeah. Transcription 00:56:24.252 00:56:40.052 Woohoo! Look, I speak, I speak Bidayuh now! hhhh I can say this one very specific sentence hh okay. Transcription 00:56:40.052 00:56:42.002 Okay. Transcription 00:56:42.002 00:56:47.902 Um, oh, we are out of time! Well we were just having way too much fun, it went so fast! Transcription 00:56:47.902 00:56:49.140 hh yeah h Transcription 00:56:49.140 00:56:50.965 Alright, I'm gonna stop the recording. Transcription 00:56:50.965 00:56:52.352 %ignore%