urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:ad0d1561-e276-4f3d-b8da-971b3915b8ca
63
Ngara ku Fenixia Wio.
Huru a'e te huru ngarane (asli) huru pothi.
Huru pothi sa hina hamaku ndaju ne'e ne.
Sawe.. Erh.. Leka..
huru a'e te hama ku bu'u du'a u leka.. ne'ene lae aku.
Ne'e lae aku. Leka ko dhe ngirune wa'ena..
koko dhe hurune wa'ena, tali wu.
Ceku no'o (benang).. no'o lebhane kaju keli.
Teo, nala no'o sau lemane (yang) hobo wa'a te. Hobo sau lemane we'te teo.
Teo leka koko hama ata dhe comane..
comane wa'ena paja. Paja paja ndoane. Ka'a co paja mbolane paja wede here.. wa'i ere cira buka sagone.
Wa'a ko tau nala e aku ngara bu'u ku wa'ena leku aku ngiru.
Nala palu no'o saune lemane.. wua muthune.. morone wa'ena, ngiru, leku mbola.
Leka ko aku dhe bhijene..
bhije wawi, bhije keo, no'o nio.
Wa'a lae sawe.. Koko dhene ngiru ha wetha koko mbola u..
Wa'a leka ka'a (dobbel) mole. Kokoco dhe la'e mbola.. ngiru (dobbel).
Sawe lae dhene mbola.. peju-n wa'ena manune ha mosa, mai leka peju ngero wa'ena.
-Sawe u ere ke'e? –Sawe u. –Leka bhulu wa'one ka'a?
-Bhulu wa'one weki ciboco, ha'e te peju ngero wa'e te, Ka'a ngala dhene ka ninu mole poi mole kena aku koko wa'i murine koko dhe coma..
Bama leka ngiru palu.. weki nguru ha homa te leka taju.
–(Oke) mbola so.
-Hama ama. -Homa..
-(Oke.)
Leka oma a'e te keli.. aku nai noa.. eh, ka'a co nai noa, haku.. aah no'o Mama..
Mama Wio.
Aku (rekam) ia hurune, sawe oma a'e te aku notho keli no'o (kera) Weku. Ngara mo ai? –Michael Betu. –Sawerus Dio.
–Ngara mo –Mama.. Felicia Tuji.. –Kau, ngaro mo ai? –Sederhanus Deonelonggus. –(Oke), mbola so.
Nama ku Fenixia Wio.
'Huru' yang ini huru namanya asli 'huru botol'.
'Huru pothi' sejak ibu ayah saya warisan simpan.
Habis.. Erh.. Lalu..
huru yang ini ayah ku karena sudah tua jadi.. menyimpannya di aku.
Simpan di saya. Jadi kalau mau mengobati itu..
kalau mau huru itu, tali busur.
Baru dengan benang.. dengan busurnya kayu juga.
Gantung, ambil dengan 'anjing lidah' yang rumput itu. Rumput anjing lidah itu gantung.
Gantung lalu kalau seperti orang mau kena..
kenanya itu.. bengkak. Bengkak bengkak parah. Bukanya bengkak baik bengkak itu.. kaki terbuka sekalian.
Itu kalau harus ambil e saya pribadi aku itu baru saya mengobati.
Ambil kembali dengan "anjing lidah".. sirih pinang.. 'moro'nya itu baru baik. obatin, baru baik.
Jadi kalau saya mau haramnya..
haram babi, haram jagung, dengan kelapa.
Itu mau selesai.. Kalau ingin mengobati satu kali kalau sudah baik..
Itu jadi bukan dobbel lagi. Kalau ingin belum baik.. berobat dobbel.
Habis pas mau sehat.. pembayarannya itu ayamnya satu ekor, datang lalu "bayar ajar" itu.
-Selesai sudah begini? –Habis. –Jadi 'bhulu wa'o'nya ka'a?
-'Bhule wa'o'nya hanya bilang, di sini 'peju ngero' itu; Tidak boleh ingin makan minum lagi sesekali lagi barang saya, kalau kemudian hari kalau mau kena.
Merawat lalu mengobati lagi.. hanya cukup satu kali kemudian 'taju'.
–Oke, terima kasih.
–Sama-sama. –Waktu..
Oke.
Jadi sekarang ini juga.. saya mendongeng.. eh, bukan mendongeng, saya.. aah dengan Mama..
Mama Wio.
Saya rekam dia 'huru'nya, habis sekarang aku duduk juga dengan (kera) Weku. Namamu siapa? –Michael Betu. –Sawerus Dio.
–Namamu –Mama.. Felicia Tuji.. –Kau, namamu siapa? –Sederhanus Deonelonggus. –Oke. terima kasih..
'u' sudah
'kera', 'kerang' teman, slang Sikka, Flores.
pembicara banyak
Fenixia Wio, kampung Kolibewa, Ropa (Lio), tells her 'huru pothi' (totally different from Bhaso Nona's; she does not use a bottle, but a mini bow with string). This huru, with the bow, is hung with 'sau lemane', in a crop tree. The affliction, open blisters and swollen limbs, is cured with chewed areca nut and piper betel, 'sau lemane' and 'moro'. Recorded with the AT Lavalier mic (loud, but this is a good recording, no touch by shirt or wrong rec level) by Pidu Sophune 10 Nov -15 in the afternoon at her new refugee (from Rokarenda eruption) house there. With Weku,Michael Betu, Sawerus Dio, (Felicia Tuji?) and Sederhanus Deonelonggus. Pictures.