Browsing "International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC)" by Title

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 


Showing results 1 to 20 of 522  next >
Issue DateTitleAuthor(s)
20091st International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC) conference programNational Foreign Language Resource Center
8-Aug-108081st International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC) ProgramDepartment of Linguistics
24-May-20112nd International Conference on Language Documentation and Conservation programOrganizing Committee of the 2nd International Conference on Language Documentation and Conservation
28-Feb-20133rd ICLDC Conference program-
9-Apr-20154th ICLDC Conference Program-
12-Mar-2015Accessibility and Digital Language Archives 101-
12-Mar-2015Acquiring a polysynthetic Australian language: From infancy to school-
12-Mar-2015Across mountain and sea: Bringing language to linguists-
30-Sep-2011Advanced Toolbox WorkshopBickford, Albert
1-Mar-2013The Algonquian Online Interactive Linguistic Atlas-
12-Mar-2015American Indian Sign Language (AISL) Digital Corpus Project-
12-Mar-2015Applying linguistics in the conservation of the social and cultural context of underdocumented languages-
30-Sep-2011Archives as publishers of language documentation: experiences from ELARNathan, David
30-Sep-2011Archiving languages and song in Wadeye: Future access to song knowledgeWalsh, Michael; Barwick, Linda; Marett, Allan
2-Jun-2011Are computer applications being used in Te Reo Māori?Keegan, Te Taka; Mato, Paora
14-Mar-2009Are our documentation projects speeding up language change?Salisbury, Mary
2-Mar-2013The areal properties of tone in the Mackenzie Basin Dene (Athabaskan) languages-
2-Mar-2013Assessing indigenous language programs in an American “hot spot”: Researching the lived experience of Native American school stakeholders-
1-Mar-2013Assessing language vitality in the context of large-scale migration-
12-Mar-2015Assessing the difficulty of the text input task for minority languages-