Please use this identifier to cite or link to this item:

A Partial Contrastive Study Of Compounds In Mandarin And Hyphenated Compounds In English

File SizeFormat 
Fujii_Lillian.PDF644.39 kBAdobe PDFView/Open

Item Summary

Title: A Partial Contrastive Study Of Compounds In Mandarin And Hyphenated Compounds In English
Authors: Fujii, Lillian
Advisor: Hshieh, Hsin-I
Issue Date: 15 Jan 2014
Publisher: University of Hawaii at Manoa
Abstract: The topic of this thesis is a partial contrastive study of compounds in Mandarin and hyphenated compounds in English. The comparison will be done mainly in regards to the function and word order of the constituent parts. That is, I will concentrate on comparing the English and Chinese compounds, and pointing out some of the more interesting features in regards to the functions of the constituent parts and the general structure of the compounds. I lack a strong background in Chinese linguistics. However, I have tried to compensate by relying on Y. R. Chao's A Grammar of Spoken Chinese, and by soliciting the aid of my advisor, Dr. Hsin-I Hsieh. Most of the technical terms as well as examples that I am using are directly from Y. R. Chao's text. However, some other terms that I use were of my own choice. Therefore, in order to give this discussion a measure of uniformity, I will define terms as specifically as possible. I will not make a special glossary, but will define the terms as they appear.
Pages/Duration: 41 pages
Rights: All UHM Honors Projects are protected by copyright. They may be viewed from this source for any purpose, but reproduction or distribution in any format is prohibited without written permission from the copyright owner.
Appears in Collections:Honors Projects for East Asian Languages and Literature

Items in ScholarSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.