Please use this identifier to cite or link to this item:

The Algonquian Online Interactive Linguistic Atlas

File SizeFormat 
26083.mp346.04 MBMP3View/Open
26083.pdf5.71 MBAdobe PDFView/Open

Item Summary

Title: The Algonquian Online Interactive Linguistic Atlas
Authors: Junker, Marie-Odile
Rosen, Nicole
St-Onge, Hélène
Wolvengrey, Arok
Neacappo, Mimie
Issue Date: 01 Mar 2013
Description: The Algonquian On-line Interactive Linguistic Atlas is a collaborative participatory action research project with partners involved in the documentation and revitalization of languages of the Algonquian language family in North America. It was started in 2005 with a number of Cree, Innu and Naskapi communities, and is currently being expanded to other languages of the same family: Western Cree, Métis Cree, Michif and Ojibwe dialects.

The Linguistic Atlas ( is based on a phrase-book template (the East Cree conversation CD and manual) that is being used to develop similar second- language acquisition material across dialects. The atlas currently contains 21 topics of conversation in over 15 languages and dialects within the Algonquian family. It offers interactive maps, pedagogical activities, and downloadable texts with corresponding sound files of Cree, Michif, Naskapi, and Innu dialects. The atlas uses a Google map populated by an on-line relational database, allowing visualization and understanding of language diversity and unity within the Algonquian family. Central to the Atlas is the marrying of dialectal variation documentation with training and support for native speakers in language preservation and documentation, using information technology (IT). The central database is web-based, allowing collaboration at a distance between multiple university and language community members. On the academic side, the atlas project also turns out to be a hub for exchange and support between linguists engaged in developing on-line Algonquian dictionaries.

In this multimedia presentation, we first show and discuss the tools, technology, and methods used to implement this wide-reaching documentation effort, then we focus on its pedagogical applications. Pedagogical applications include language acquisition via downloadable language lessons and linguistic training via the discovery of the characteristics of this language family, as well as the variation between languages and dialects at the phonological, morphological and lexicological levels. Our goal is to make linguistic principles accessible to students, lexicographers, terminologists and language teachers, facilitating the understanding of both the diversity and the deep unity of the Algonquian family of languages.
Rights: Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported
Appears in Collections:3rd International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC)

Items in ScholarSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.