<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>ScholarSpace Collection: Volume 01 Issue 2 : Language Documentation &amp; Conservation</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10125/859</link>
    <description />
    <textInput>
      <title>The Collection's search engine</title>
      <description>Search the Channel</description>
      <name>search</name>
      <link>http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/simple-search</link>
    </textInput>
    <item>
      <title>Bislama into Kwamera: Code-mixing and Language Change on Tanna (Vanuatu)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1773</link>
      <description>Title: Bislama into Kwamera: Code-mixing and Language Change on Tanna (Vanuatu)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Lindstrom, Lamont&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Abstract: People throughout Vanuatu frequently mix Bislama (that country’s national Pidgin) into their vernaculars. Extensive code-mixing is an obvious indicator, and sometime cause, of language change or even language replacement. This paper discusses several sorts of Bislama code-mixing on Tanna among speakers of that island’s Kwamera language. It assesses levels and kinds of Bislama use in four village debates, tape-recorded in 1982 and 1983. Among other uses, Kwamera speakers mix Bislama when interjecting, reiterating, reporting speech, neutralizing marked vernacular terms, and qualifying what they say. The paper concludes with some remarks on the phonological, morphological/syntactic, and lexical/semantic consequences of recurrent language mixing—on how Islanders’ insertions of Bislama into their oratorical and everyday talk may or may not be effecting linguistic change in Kwamera. Bislama, so far at least, has enriched more than it has impoverished Tanna’s linguistic ecology. Speakers’ frequent Bislama mixes have not yet seriously undermined their vernacular.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Submission Guidelines, 1(2)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1740</link>
      <description>Title: Submission Guidelines, 1(2)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Language Documentation &amp; Conservation&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Description: Submission Guidelines for the December 2007 issue (Volume 1, Number 2) of Language Documentation &amp; Conservation.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Editorial Board, 1(2)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1739</link>
      <description>Title: Editorial Board, 1(2)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Language Documentation &amp; Conservation&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Description: Editorial Board for the December 2007 issue (Volume 1, Number 2) of Language Documentation &amp; Conservation.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Table of Contents, 1(2)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1738</link>
      <description>Title: Table of Contents, 1(2)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Language Documentation &amp; Conservation&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Description: Table of Contents for the December 2007 issue (Volume 1, Number 2) of Language Documentation &amp; Conservation.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of When Languages Die</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1731</link>
      <description>Title: Review of When Languages Die&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Rice, Keren</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of A Hausa-English Dictionary</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1726</link>
      <description>Title: Review of A Hausa-English Dictionary&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Leben, William R.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of Fontographer</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1723</link>
      <description>Title: Review of Fontographer&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Kalish, Mia</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of LexiquePro</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1720</link>
      <description>Title: Review of LexiquePro&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Guérin, Valérie; Lacrampe, Sébastien</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of Audiamus 2.3</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1719</link>
      <description>Title: Review of Audiamus 2.3&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Brotchie, Amanda</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Review of EUDICO Linguistic Annotator (ELAN)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10125/1718</link>
      <description>Title: Review of EUDICO Linguistic Annotator (ELAN)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Author(s): Berez, Andrea L.</description>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>

