LDTC Home

About Me and My Language

Bird Story

Translation 1: morphology

Translation 2: syntax

Swadesh List

NAGASAKI DIALECT


Text 1: Bird Story

                                                                                                    Listen

(1) kuro-ka  tori     ga         michi   ba         aruki-yot-tara
black      bird    NOM   road    along     walk-PROG-when
A black bird was walking along a road.
(2) kire-ka boshi ba      mitsuketa-to    gena
nice      hat   ACC  found-COMP  AFF    
He found a nice hat.
(3) son-0 boshi ba        kabutte   iki-yot-tara
that    hat     ACC    put on    go-PROG-when
When he was walking with the hat on,
(4) shiro-ka tori    ni      war-aware-te          shim-oo-ta-to
white      bird  by     laugh-PASS-AFF       
he was laughed at by a white bird.
(5) kuro-ka tori     wa         shiro-ka tori    ni     war-aware-ta    ken
black     bird    NOM    white      bird   by    laugh-PASS-PST   because
Because the black bird was laughed at by the white bird,
(6) hara-kai-te               son-0   boshi   ba        sut-e-ta-to                gena
belly-scratch-AFF    that       hat      ACC    throw away-COMP  AFF
he got mad and threw away the hat.
(7) soi-ba           mi-ta                shiro-ka        tori    wa
that-ACC     look at-PST     white-AFF    bird   TOP
The white bird, looking at it,
(8) son-0 kiree-ka          boshi     ba        jibun   no       su     ni         mot-te       kaet-ta-to
that     pretty-AFF    hat         ACC    self     GEN   nest  to         take-AFF return-PST-AFF
took the pretty hat to its nest.
(9) ato      ni      nat-te                kuro-ka        tori   ga          son-0 boshi ba     tori.kaeshi-ni     it-ta-ra
later    at      become-AFF    black-AFF   bird   NOM   that     hat    ACC get back-to       go-PST-when
Later the black bird went to get the hat back,
(10) shiro-ka       tori    wa       son-0 boshi ba       jibun no      su      ni      shi-tot-ta-to                        gena.
white-AFF  bird   ACC    that     hat    ACC   self   GEN  nest  DAT   make-AFF-PST-COMP   AFF
but the white bird made the hat its own nest.
(11) soshite son-0 naka-ni                wa        hina            no            kaet-tot-ta-to                    gena
and      that    inside-LOC         TOP    baby bird    NOM      hatch-AFF-PST-COMP   AFF
And there was a baby bird hatched in the hat.